Translation for "il se laisser" to spanish
Il se laisser
Translation examples
Elle l’avait laissé faire.
Ella se lo permitió.
Et elle se serait laissée faire?
¿Y ella se lo permitió?
Et je l’ai laissée faire.
Y yo se lo permití.
— Pourquoi les avez-vous laissé partir ?
—¿Por qué permitió que se fueran?
Je l’ai laissé faire.
Yo permití que lo hiciera.
« — Vous l’avez laissé faire ?
—¿Usted se lo permitió?
Elle l’avait laissé la violer.
Permitió que la violara.
– Parce que je t’ai laissé faire, observa Maso.
—Porque yo te lo permití.
— Tu l’as laissé te faire quoi ?
—¿Permitió que le hiciera eso?
se dejó
— Et que lui avez-vous laissé ?
–¿Y qué fue lo que le dejó?
Il nous les a laissées.
—Nos lo dejó a nosotros.
Dans quel état l'avez-vous laissée ?
¿En qué estado la dejó?
— Où il les avait laissées ?
—¿Donde las dejó él?
— Mais c’est elle qui t’a laissé le disque, Pietro. Dans ta voiture. — Elle ne me l’a pas laissé.
—Pero el disco te lo dejó ella, Pietro. En tu coche. —No me lo dejó.
— Il n’a rien laissé pour moi ?
—¿No dejó algo para mí?
Et il t’a tout laissé.
Y te lo dejó todo a ti.
Elle aussi m’a laissée.
También ella me dejó.
Mais que m’a-t-il laissé d’autre ?
Pero ¿qué más me dejó?
« Elle l’a laissé partir… je ne devais pas vous le dire, mais Elle l’a laissé en vie.
—Le dejó vivir… No debía contároslo, pero le dejó vivir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test