Translation examples
Cette année-là, nous n’étions pas ensemble pour le réveillon.
Ese año, Hester, Owen y yo no pasamos juntos la víspera de Año Nuevo.
— Mais c’est le réveillon de la Yule, voyons, expliqua l’aubergiste en entendant ses propos.
—Pero es que es la víspera de Yule —le aclaró el posadero al oír sus palabras—.
— Qu’est-ce que tu fabriques, à rouler dans New York un soir de réveillon ?
Le pregunté: «¿Qué haces conduciendo por Nueva York la víspera de Año Nuevo?».
“C’était le réveillon du Nouvel An, et tout le monde a pensé qu’il était raide.
Era la víspera de Noche Vieja y todo el mundo pensó que estaba como una cuba.
Ces réveillons de Noël sont toujours confus, chacun part de son côté.
El típico caos de la víspera de Navidad en que todo el mundo corre en distintas direcciones.
Il n’y avait pas des masses de gens pour travailler à pareille heure en cette veille de réveillon de Noël.
La víspera de Nochebuena trabajaban muy pocas personas a aquellas horas.
Le meilleur réveillon de Padrow de ma vie. — Ah oui ? Et où est Mara ? — Elle s’est enfuie après.
Ha sido una víspera de Padrow memorable. —¿En serio? ¿Y dónde está Mara?
— Dans ce cas, je devrais peut-être prendre un peu de sommeil d’avance en prévision du réveillon.
—Aprovecharé para dormir un poco antes de la víspera de Año Nuevo, en ese caso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test