Translation for "il ouvrir" to spanish
Translation examples
Ou tu peux ouvrir les rideaux.
O abre un poco las cortinas.
La fenêtre ne veut pas s’ouvrir !
¡No se abre la ventana!
Il finit par ouvrir une porte.
Por fin, abre una puerta.
Blair vient nous ouvrir.
Blair abre la puerta.
L’un des enfants vient ouvrir.
Me abre la puerta uno de los niños.
Claudette vient lui ouvrir.
Claudette abre la puerta.
Mais personne ne vient m’ouvrir.
Pero nadie abre la puerta.
— Vous avez réussi à l’ouvrir ?
—Entonces ¿podéis abrirlo? ¿Se abre?
— Je vous supplie de m’ouvrir.
—Le suplico que me abra.
Il lui demande de l’ouvrir.
Él le pide que lo abra.
— Je vous dis d’ouvrir.
—¡Le digo que abra!
« Je vous ordonne d’ouvrir !
–¡Le ordeno que abra!
La faire s’ouvrir un petit peu?»
¿Que se abra un poco?
— Je n’arrive pas à la faire s’ouvrir à moi.
—No consigo que se abra a mí.
Veuillez ouvrir le coffre.
«Por favor, abra el maletero.»
« Dites-lui d’ouvrir la soute.
—Dígale que abra la bodega.
– Devrais-je ouvrir les fenêtres ?
—¿Quieres que abra las ventanas?
Quelle vitrine dois-je ouvrir ?
¿Qué vitrinas quieren que abra?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test