Translation for "il n'est pas essentiel que" to spanish
Il n'est pas essentiel que
Translation examples
Mais je m’en tins à l’essentiel. Qui j’étais.
Pero me atuve a lo imprescindible. Quién era yo.
— Je pense que l’amour est essentiel.
—Me parece imprescindible el amor.
Le moins possible, l’essentiel.
Lo menos posible, lo imprescindible.
La proximité de la cathédrale me paraissait essentielle.
La proximidad a la catedral era imprescindible.
Ne vous inquiétez pas, nous ne parlons que de l’essentiel ensemble.
No os preocupéis, entre nosotros sólo hablamos lo imprescindible.
Il estime que c’est un pan essentiel de l’éducation.
Dice que es una parte imprescindible de su educación.
Le baron choisit l’essentiel qu’il fourra dans une sacoche.
El barón escogió lo imprescindible y lo metió en un morral.
Cela m’était essentiel de prendre, chaque jour, de la distance avec les humains.
Me era imprescindible, a diario, poner distancia con la humanidad.
Qualité essentielle parce que la circulation était lente en journée.
Lo que resultó imprescindible, porque el tráfico diurno era muy lento.
Kat avait réussi à faire une valise avec l’essentiel.
Incluso Kat había logrado hacer la maleta con lo más imprescindible.
no es esencial que
Mais quel essentiel, et quelle était cette notion d’essentiel ?
¿Pero a qué esencial y qué noción de esencial era eso?
N’est-ce pas l’essentiel ?
¿No es esto lo esencial?
C'était cela, l'essentiel, n'est-ce pas?
Eso era lo esencial, ¿no?
“C’est quoi, pour toi, l’essentiel ?”
—¿Y para ti qué es lo esencial?
Non, ce n’était pas l’essentiel.
No, no era lo esencial.
Est-ce que c'est pas ça l'essentiel ?
¿No es eso lo esencial?
Mais là n’est pas l’essentiel.
Pero lo esencial no es eso.
Sa présence est essentielle.
Ella es lo esencial.
Il était en tout l’essentiel.
Era esencial en todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test