Translation for "il est vise" to spanish
Il est vise
Translation examples
el esta apuntado
— La façon dont on vise n’a pas d’importance.
—No importa cómo haya apuntado.
Il s’est arrêté à deux pas, il a sorti un revolver et m’a visée.
Se ha parado a dos pasos, ha sacado un revólver y me ha apuntado.
— Bien sûr. Ainsi, Lot vise aussi haut que cela ! 
—Naturalmente. Entonces, ¿tan alto ha apuntado su vista Lot?
C’était le modèle le plus moderne en service, à visée réglée par radar et contrôlée par ordinateur.
Eran del tipo más moderno, apuntados por radar y controlados por computadora.
Bobbie activa le système de visée des torpilles et cibla les cônes d’expulsion de deux des vaisseaux.
Bobbie abrió el sistema de apuntado de los torpedos y marcó el cono de motores de dos de las naves.
Sa boule est partie, mais elle frappe le sol à quarante centimètres au moins de la boule visée. — Mal joué!
La bola sale disparada, pero da en el suelo a cuarenta centímetros por lo menos de la bola apuntada. —¡Mal jugado!
Mais la relation originelle de moi-même à autrui n’est pas seulement une vérité absente visée à travers la présence concrète d’un objet dans mon univers ;
Pero la relación originaria entre el prójimo y yo no es sólo una verdad ausente apuntada a través de la presencia concreta de un objeto en mi universo;
La visée était bonne mais ils avaient tiré un peu après le haut de la houle et leurs boulets bien groupés vinrent labourer la mer, une centaine de yards trop courts.
Los cañones habían sido apuntados correctamente; sin embargo, los artilleros habían disparado un poco antes de que el costado alcanzara la máxima altura en el balanceo, y las balas cayeron muy juntas, pero en el mar, a cien yardas del Worcester.
Le système de visée 3D de la tourelle s’était activé, me signalant les vaisseaux ennemis les plus proches sous forme de petites cibles rouges. Ils formaient une spirale de plus en plus grande.
Al hacerlo se activó el sistema de apuntado en tres dimensiones de la torreta y empezó a señalar las naves enemigas que había a mi alrededor como una espiral en expansión de brillantes puntos de mira rojos.
Le cardinal de Lorraine et le duc de Guise, aussi bien que Philippe II et le duc d’Albe, savaient où la monarchie était visée et quelle étroite alliance existait entre le catholicisme et la royauté.
El cardenal de Lorena y el duque de Guisa sabían tan bien como Felipe II y el duque de Alba, donde estaba apuntada la monarquía, cuán estrecha alianza existía entre el catolicismo y la realeza.
une force. Cette force ne vise pas seulement l’art, elle vise avant tout la réalité même.
una fuerza. Esta fuerza no tiene por objetivo únicamente el arte, tiene por objetivo también la realidad misma.
— C’est bien ce que je vise, Leto.
—Er, ese es el objetivo, Leto.
Son laser de visée s’éteignit.
El objetivo láser se apagó.
Midway était bien la cible visée !
El objetivo era Midway.
— Quelles sont les personnes visées par ces attentats ?
—¿Quiénes son los posibles objetivos de los atentados?
On pensait qu’une cible militaire était visée.
Todos pensamos que el objetivo sería militar.
— Qu’est-ce que tu vois quand tu vises une cible ?
¿Qué ves cuando apuntas a un objetivo?
Il vise l’efficacité, comme en Algérie.
Su objetivo es la eficacia, como en Argelia.
— Et les voitures de luxe auraient été visées… pourquoi ?
—Y que los coches caros eran el objetivo…, ¿por qué?
Mais pas sans faire progresser les visées des Jokoniens.
Pero no sin avanzar en los objetivos jokonios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test