Translation for "iconostase" to spanish
Iconostase
Translation examples
Le père Mike surgit de derrière l’iconostase.
Por detrás del iconostasio, apareció el padre Mike.
Les chantres, en caftans rouges, se tiennent à droite de l’iconostase.
Los chantres, con caftanes rojos, se mantienen a la derecha del iconostasio.
La grotte abrite une chapelle orthodoxe, une iconostase, des chandeliers hérissés de cierges.
La gruta alberga una capilla ortodoxa, un iconostasio, candelabros llenos de velas.
Avec Dieu. Dans l’église Notre-Dame-de-Kazan, ils s’agenouillèrent côte à côte, face à l’iconostase.
Con Dios. Dentro de la iglesia de Nuestra Señora de Kazan, se arrodillaron lado a lado frente al iconostasio.
Je me glissai sous ses arcs bas pour contempler l’ancienne iconostase d’or et les mosaïques de l’abside.
Me deslicé sigilosamente bajo los arcos, admirando el antiguo iconostasio de oro y los mosaicos del ábside.
Elle ne voyait presque rien, mais elle écoutait le brouhaha et les échos du violent affrontement qui se déroulait au-delà de l’iconostase.
Incapaz de ver apenas nada, escuchaba con atención la algarabía y la violenta lucha que tenía lugar al otro lado del iconostasio.
La Gremlin, petite et agile, comme le père Mike, disparaissait et réapparaissait entre les voitures comme lui-même derrière l’iconostase à l’église.
El Gremlin era pequeño y ágil, igual que el padre Mike; desaparecía y reaparecía en el tráfico como él por el iconostasio.
Finalement le lustre central s’allumait et le père Mike, comme une marionnette grandeur nature, surgissait de derrière l’iconostase.
Luego se iluminó el candelabro central y el padre Mike, como un títere de tamaño natural, apareció por detrás del iconostasio.
Dans cet éclairage, le prêtre, avec ses longs cheveux plats, sa barbe large, ses sourcils noirs, ressembla soudain à un saint tel qu’on en voit sur les iconostases.
A su luz, el sacerdote, con sus largos cabellos lacios, su luenga barba y sus negras cejas, se pareció de pronto a un santo, tal como se los ve en los iconostasios.
La tête me tournait, la chaleur de l’île et le calme de la cathédrale me pesaient sur l’estomac, mais je restais là à errer autour de l’iconostase, à prier, persuadé que nul ne me trouverait en ce lieu.
Me sentía mareado, y el calor de la isla y el silencio de la catedral me provocaron náuseas. Sin embargo, me quedé allí, me paseé por el iconostasio y recé. Estaba seguro de que nadie me encontraría allí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test