Translation for "iconographique" to spanish
Iconographique
Translation examples
D’où aussi l’obsession iconographique de Narcisse.
De ahí también la obsesión iconográfica con Narciso.
À quoi peut-on attribuer ce manque de matériel iconographique ?
¿Cuál puede ser la explicación de esta deficiencia iconográfica?
Toutes ces réflexions sont suscitées par un volume iconographique insolite publié par F.
Reflexiones estas suscitadas por un insólito volumen iconográfico publicado por R.
je ne comprenais pas tout à fait où Marie23 voulait en venir, avec cette reconstitution iconographique.
yo no acababa de comprender adónde quería llegar Marie23 con esa reconstrucción iconográfica.
Les pièces iconographiques que j’ai l’intention de fournir à l’appui de ma thèse sont, je dois dire, assez convaincantes.
Las pruebas iconográficas que estoy encontrando para apoyar mi teoría son, bueno, totalmente persuasivas.
le côté iconographique représente cependant aujourd’hui un point de vue et des méthodes dépassées.
el aspecto iconográfico representa sin embargo hoy en día una óptica y un método superados.
La représentation iconographique que nous possédons aujourd’hui est une copie de son corps intégralement préservé, et profané par les communistes pendant la Guerre civile.
La representación iconográfica que tenemos ahora es copia de su cuerpo auténticamente incorrupto que fue profanado por los comunistas durante la guerra civil.
J’ajouterai, sans crainte de me tromper, qu’elle était fort belle et de mine fière, car mes études iconographiques m’ont habitué de longue date à reconnaître la pureté d’un type et le caractère d’une physionomie.
Añadiré, sin temor a equivocarme, que era muy hermosa y de expresión altanera en el rostro. Mis estudios iconográficos me han acostumbrado, desde hace tiempo, a reconocer la pureza de un tipo y el carácter de una fisonomía.
À un certain moment, j’avais été pris d’un sentiment de lassitude à l’égard de la fréquentation prolongée de ce répertoire iconographique médiéval et renaissant qui obligeait mon discours à se dérouler toujours sur les mêmes rails.
En cierto momento me asaltó una sensación de tedio por la prolongada frecuentación de ese repertorio iconográfico medieval-renacentista que me obligaba a desarrollar mi discurso siguiendo ciertos carriles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test