Translation for "hétérogénéité" to spanish
Hétérogénéité
Translation examples
Elle m’apprenait quelque chose sur l’ambivalence, sur l’hétérogénéité de l’être et la discontinuité de l’expérience.
Me enseñaba algo sobre la ambivalencia, sobre la heterogeneidad del ser y la discontinuidad de la experiencia.
En phase liquide, les molécules sont en contact virtuel. L’hétérogénéité est donc possible, comme dans la phase solide.
En el estado líquido, las moléculas componentes están casi en contacto y existe la posibilidad de heterogeneidad, como en el estado sólido.
Ils contrastaient nettement avec l’hétérogénéité du monde du seul fait de leur brillance, de leur miroitement, de leur argentation, de leur lissé et de leur poids.
Sobresalían, visibles entre la heterogeneidad del mundo, porque brillaban, relucían, por ser plateados, por su tersura y peso.
C’est une telle rupture dans l’hétérogénéité de l’espace profane qui crée le « Centre » par où l’on peut communiquer avec le « transcendant » ;
Y es una ruptura semejante en la heterogeneidad del espacio profano lo que crea el «Centro» por donde se puede entrar en comunicación con lo «trascendente»;
Mais il faut inverser le rapport pour atteindre au vrai : entre le passé et le présent il y a une hétérogénéité absolue et si je n’y puis entrer c’est qu’il est.
Pero es menester invertir la relación para alcanzar la verdad: entre el pasado y el presente hay una heterogeneidad absoluta;
Or, ce que l’on peut constater relativement à un homme non-religieux, c’est que lui aussi connaît une certaine discontinuité et hétérogénéité du Temps.
Ahora bien: lo que se puede comprobar con relación a un hombre no-religioso es que también conoce una cierta discontinuidad y heterogeneidad del Tiempo.
Cependant l’hétérogénéité de la coalition le laisse perplexe : Schleicher, par exemple, n’a jamais compté parmi les amis de Röhm, qu’il méprise souverainement.
Sin embargo, la heterogeneidad de la coalición le deja perplejo: Schleicher, por ejemplo, no ha contado nunca entre los amigos de Röhm, y éste lo menosprecia soberanamente.
Or, la loi des grands nombres et les compensations statistiques ne fonctionnent que dans les domaines où prévalent à grande échelle une régularité et une homogénéité d'un caractère tel qu'elles contrebalancent toute irrégularité et toute hétérogénéité qui semblent exister à petite échelle.
Ahora bien, la ley de los grandes números y la compensación estadística tienen vigencia solamente en campos en los cuales hay una regularidad en gran escala y una homogeneidad de tal naturaleza que cancelan cualquier irregularidad o heterogeneidad que pueda aparecer a nivel de pequeña escala.
À l’instar d’El Chico, des aspirations de Mona et de tant d’autres locaux espagnols à New York, sa décoration rendait un fougueux hommage à l’hétérogénéité régionale : frise de carreaux de céramique tolédans à mi-hauteur, fresque murale de la Giralda de Séville, four galicien, grille noire en fer forgé entre le zinc et la salle à manger.
Al igual que El Chico, que las aspiraciones de Mona y que tantos otros locales españoles en Nueva York, su decoración era un apasionado tributo a la heterogeneidad regional: friso de azulejos toledanos a media altura, un mural de la Giralda de Sevilla, un horno gallego, una reja negra de forja separando la barra del comedor.
Je ne doutais pas que nous autres les Juifs ne fussions déjà américains ni que le quartier de Weequahic ne fût autre chose qu’un voisinage quintessentiellement américain, mais, comme enfant de la guerre et de la mythologie fraternelle incarnée dans des chansons comme « The House I Live In »[4] de Frank Sinatra et « Tenement Symphony »[5] de Tony Martin, j’étais stimulé de me sentir en contact avec l’hétérogénéité tant proclamée de ce pays, et qu’elle suffit à définir.
No tenía la menor duda de que los judíos ya éramos estadounidenses o que la sección de Weequahic era una barriada puramente estadounidense, pero como niño de la guerra y la mitología de la hermandad encamada en canciones como «La casa donde vivo», de Frank Sinatra, y «Sinfonía de la vivienda», de Tony Martin, me estimulaba sentirme en contacto con la heterogeneidad tan proclamada y definidora del país.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test