Translation for "héritière" to spanish
Héritière
Translation examples
Ceux que je trouvais maintenant n’étaient pas leurs héritiers directs, ni même les héritiers de leurs héritiers.
Los que yo veía ahora no eran sus herederos directos, ni siquiera los herederos de sus herederos.
Asphodel l’Héritier… Asphodel l’Héritier… ONZE L’HÉRITIER « Tuez-nous ! Tuez-nous tous !
«Heredero Asfodel… Heredero Asfodel…». Capítulo 11 EL HEREDERO ¡Matadnos! ¡Matadnos a todos!
Nous sommes les héritiers.
nosotros somos los herederos.
Je n’ai pas d’héritiers.
No tengo herederos.
— Il n’y avait pas d’héritiers ?
-¿No hay herederos?
— Que je suis héritière ?
—¿Que yo soy la heredera?
— Désormais, vous serez ses héritiers.
—Pero vosotros sois sus herederos.
Mais qui serait son héritier ?
¿Y quién sería su heredero?
Je n’ai pas d’héritier !
¡No tengo ningún heredero!
 Je ne suis même pas votre héritier.
Ni siquiera soy tu heredero.
Les jeunes gens à marier appréciaient les héritières dont les pères possédaient un domaine à la campagne.
A los jóvenes solteros de buena familia les gustaban las muchachas cuyos padres poseían una finca en el campo.
Son épouse, Marianne Berg, née Leblanc, trente ans, devient l’héritière de la fortune de la famille Berg.
Su mujer, Marianne Berg, de soltera Leblanc, de treinta años, hereda la fortuna de la familia Berg.
Cela s’était passé dix ans plus tôt, alors qu’aucun héritier de la couronne n’était encore né et que Roland était toujours célibataire.
Esto había sucedido diez años antes, ninguno de los dos principes vivia aún y Roland era un soltero real.
Je n’ai pas l’intention d’épouser une héritière du Gotha, ni de rester célibataire pour avoir mon nom dans l’Annuario Pontificio comme prélat de la garde !
¡No tengo la intención de casarme con el Almanaque Gotha, o de permanecer soltero e incorporar mi nombre al Annuario Pontificio como prelado de la casa!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test