Translation for "hémorragie" to spanish
Translation examples
« Hémorragie, hémorragie, hémorragie ! » dit Shields en désignant des emplacements avec la lame de son bistouri.
—¡Hemorragia, hemorragia, hemorragia! —recitaba Shields, señalando con el bisturí.
— Tu as une hémorragie ?
–¿Tienes una hemorragia?
C’est pas vous qui avez une hémorragie...
No es usted la que tiene una hemorragia
C’est parce que tu fais une hémorragie.
Es porque tienes una hemorragia.
— Pas d’hémorragie interne ?
– ¿Tiene hemorragias internas?
Tu as une hémorragie interne.
Tienes una hemorragia interna.
J’en ai presque eu une hémorragie ! »
¡Yo casi tuve una hemorragia!
Hémorragie cérébrale.
De una hemorragia cerebral.
cela pourrait déclencher une nouvelle hémorragie.
puede empezar a sangrar de nuevo.
Le troisième jour elle a commencé à avoir une hémorragie.
Al tercer día comenzó a sangrar por entre las piernas.
J’ai fait pression sur la plaie pour arrêter l’hémorragie. EVE, aide-moi, ai-je supplié.
Sujeté la herida con mi mano para que dejara de sangrar y dije: «TIP, ayuda».
— Ce pauvre con fait une hémorragie, glissa-t-il à Johnstone qui répondit par un grognement.
—Uno de esos pobres diablos ya ha empezado a sangrar —le dijo a Johnstone en voz baja. Este masculló algo inaudible.
Un des poumons est perforé et on constate également une rupture du foie. Il s’ensuit une hémorragie qui s’étend jusqu’à la cavité abdominale.
Un pulmón está perforado y el hígado desgarrado, lo que significa que ha empezado a sangrar y esa sangre ha pasado a la cavidad abdominal.
L’hémorragie ne cessera jamais si vous parlez. - Trop tard… pour jouer au docteur, dit-il d’une voix rocailleuse en roulant les yeux vers Mary.
Si habla, no parará de sangrar. Billingsley miró a Mary. –Demasiado tarde... ya no tiene... remedio.
Il n’y avait guère de chances que cela marchât, mais, à notre grande surprise, ce fut le cas : au bout de quelques jours, Josie fut prise d’hémorragies, et je l’emmenai à l’hôpital pour le curetage.
Las posibilidades de que el truco funcionara eran escasas, pero sorprendentemente funcionó: al cabo de unos días Josie empezó a sangrar profusamente y la llevé al hospital para que le hicieran el raspado.
— Est-ce que ça va ? demanda-t-elle. Il fut traversé par un éclair de terreur qui éteignit son excitation : et si la chute avait déchiré quelque chose en elle et que l’hémorragie recommençait comme au premier jour ?
—¿Estás bien? —jadeó ella. El terror le atravesó, marchitando su erección, por si la caída le había sacudido algo por dentro que la hiciera sangrar de nuevo como el primer día.
Quelques mois plus tard, les paysans qui avaient reçu le traitement tombèrent malades : fortes fièvres, épuisement, hémorragies ophtalmiques, éruptions cutanées.
Unos meses más tarde, algunos de los campesinos tratados con el medicamento sufrían fiebres muy altas, quedaban sin fuerzas y empezaban a sangrar por los ojos y a presentar erupciones cutáneas de difícil curación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test