Translation examples
C’est une hypothèse.
Solo es una suposición.
— Ce n’est pas une hypothèse. C’est un fait.
–Eso no es una suposición; eso es un hecho.
— C’était aussi notre hypothèse.
—Ésa era también nuestra suposición.
— Excellente hypothèse.
―Muy buena suposición.
– Ce n’est pas une hypothèse inconcevable.
—No es una suposición descabellada.
Cette hypothèse se confirma.
Esta suposición se confirmó.
— C’est une bonne hypothèse.
—Una suposición razonable.
— C’était juste une hypothèse.
– Sólo es una suposición.
Dans les hypothèses de base !
¡En los supuestos básicos!
— Jerónimo, par hypothèse.
—A Jerónimo, por supuesto.
— J’ai envisagé cette hypothèse, évidemment.
—También había pensado en eso, por supuesto.
Une telle hypothèse serait ridicule.
Tal supuesto sería ridículo.
— Tu émets des hypothèses que je ne comprends pas !
—Estás formulando supuestos que yo no entiendo.
Il ne s’agissait, là encore, que d’hypothèses.
Más especulación, por supuesto.
Quelles étaient les hypothèses de base de Seldon ?
¿Cuáles fueron los supuestos originales de Seldon?
Nous avons fondé tous nos calculs sur cette hypothèse.
Sobre ese supuesto basamos todos nuestros cálculos.
Mais il y avait une seconde hypothèse, plus subtile !
¡Pero había un segundo supuesto, más sutil!
Admettons un moment que cette hypothèse soit exacte.
Discutamos un momento sobre ese supuesto.