Translation for "honora" to spanish
Translation examples
honor
Axayacatl n’honora plus aucun de ceux-ci et laissa officier les prêtres.
Axayácatl no hizo más honor a ningún otro de los xochimique, sino que les dejó el resto a los sacerdotes.
Il honora la parole qu’il lui avait donnée mais, comme bien d’autres de ses projets, cela prit plus de temps que prévu.
Hizo honor a las promesas que le había hecho a Cecilia Blanka, pero al igual que muchos otros planes suyos, tardó más tiempo del que habría deseado.
Dès son arrivée dans cette ville, le capitaine Timothy Jordan, chef de l’état-major de la Police rhodésienne, l’honora d’une visite particulière à son hôtel.
de la Policía de Rodesia, le hizo el honor de visitarle personalmente en el hotel.
Le vendeur s’arrêta, étonné, et lança un regard interrogateur à Sagalés, qui l’honora d’une leçon de raisonnement logique sur fond d’esbroufe et de sarcasme.
El vendedor se detuvo asombrado e interrogó con la mirada a Sagalés que le hizo el honor de tomarse un descanso de brillantez y sarcasmo para darle una lección de inducción lógica.
Lorsque la Royal Society lui accorda la prestigieuse médaille Copley, ce fut pour ses travaux en géologie, en zoologie et en botanique, et non pour sa théorie de l’évolution ; de même, la Linnaean Society l’honora sans pour autant adhérer à ses idées radicales.
Cuando la Real Sociedad le otorgó la prestigiosa Copley Medal fue por sus trabajos en geología, zoología y botánica, no por sus teorías evolucionistas, y la Sociedad Linneana tuvo a bien, por su parte, honrar a Darwin sin abrazar por ello sus ideas revolucionarias.
Après que nous eûmes passé à grand-peine notre examen final — car enfin, que savions-nous des mathématiques, de la physique et des autres matières scolaires ? —, le proviseur nous honora d’un discours plein d’élan, nous qui, pour l’occasion, avions revêtu notre solennelle redingote noire : nous étions désormais des adultes et devions faire honneur à notre patrie par notre zèle et notre valeur.
Tras el examen final, aprobado a duras penas (porque, ¿qué sabíamos de matemáticas, física y las materias escolásticas?), el director nos obsequió con un discurso vibrante a todos los presentes, ataviados con levitas negras para tal solemne ocasión. Nos dijo que ya éramos adultos y teníamos que honrar a la patria con eficiencia y aplicación.
Krat ne l’honora pas même d’un regard.
Krat ni siquiera le honró mirándole.
et l’article que je lui envoyai, il l’honora d’annotations autographes dans la marge.
y honró el artículo que yo le mandé, con anotaciones autógrafas en el margen.
C’est-à-dire qu’Elle honora nos débats de Sa présence pendant une journée exactement.
O sea que honró con su presencia nuestros debates un día, ni más ni menos.
Leurs cendres il honora de prières et de larmes et déposa lui-même dans leurs urnes.
Honró sus cenizas con plegarias y llanto, y con sus propias manos las depositó en las respectivas urnas.
Le soir, le commandant nous honora de sa présence à dîner, de même que le chef mécanicien.
A la noche siguiente el capitán nos honró con su presencia durante la comida. También lo hizo el jefe de máquinas.
Lorsque la sainte l’honora de sa présence, le palais existait depuis un siècle à peine.
El palacio, cuando la santa lo honró con su presencia, contaba poco menos de un siglo de existencia.
Dieu honora souvent mon grand-père, tout au long de sa vie, de ces visitations impromptues et bavardes.
Dios honró frecuentemente a mi abuelo con estas locuaces y arbitrarías apariciones, durante toda su existencia.
Il prit conseil de lui pour la reconstruction de la ville… Zengî honora Basilius, lui confia la ville pour la repeupler et y amena des habitants.
Consiguió que le aconsejara para la reconstrucción de la ciudad […]. Zenghi honró a Basilio, le confió la ciudad para repoblarla y llevó habitantes a ella.
Perte sèche, si l’on veut, mais le pape déposé s’en vint habiter Florence et honora de sa présence le nouveau palais de son libérateur.
Una gran pérdida, si se quiere, pero el papa depuesto fue a vivir a Florencia y honró con su presencia el nuevo palacio de su libertador.
Cependant l’abbé s’approcha de l’oreille de la marquise, qui se leva à moitié, honora Candide d’un sourire gracieux, et Martin d’un air de tête tout à fait noble;
Se acercó en esto el abate al oído de la marquesa, la cual se levantó a medias de la silla, honró a Cándido con una graciosa sonrisa y saludó a Martín con aire majestuoso;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test