Translation for "homonyme" to spanish
Translation examples
— Je me suis renseigné sur votre homonyme.
—Me he informado acerca de su homónimo.
– Non, ce n’est pas simplement un homonyme.”
P.S.: No, no es sencillamente un homónimo.
Il vogue dans le ciel aussi suavement que son homonyme.
Se desliza por el cielo como su homónimo, el sol.
Un paradis dont j’aurais été chassé, comme l’ancêtre, mon homonyme.
Un paraíso del que me expulsaron como a nuestro antepasado, mi homónimo.
Ha ! Je serai mon homonyme, ce bon vieux John.
¡Ja! Yo seré mi homónimo, el buen viejo Juan.
Complètement à l’opposé de son illustre homonyme et de sa logique mathématique.
Completamente opuesto a su homónimo en el campo de la lógica matemática.
C’est son homonyme, le seul fils que Sulana ait jamais reconnu.
Se trata de su homónimo, el único hijo que Sulana reconoció.
Il était presque aussi difficile de s’y repérer que dans son homonyme italien.
Era casi tan difícil orientarse en ella como en su homónima italiana.
Mon homonyme a écrit quelques très belles choses dans sa vie.
Mi homónimo escribía algunas cosas muy buenas en su tiempo.
Le Lespinasse qui vit dans la maison bourgeoise de la banlieue de Toulouse est un homonyme !
¡El Lespinasse que vive en la casa del extrarradio de Toulouse es un homónimo!
Son homonyme : la patiente Pénélope.
Su tocaya: «La paciente Penélope».
— Alors, cher homonyme, vous ne trouvez pas ça bizarre ?
—¿A poco no está rarísimo, tocayo?
Même s’ils n’ont pas autant de charme que leur homonyme.
Aunque no son tan preciosas como su tocaya[5].
Il ne l’avait jamais eu – il en avait hérité de son homonyme identique.
Nunca había sido suyo, lo había heredado de su tocayo idéntico.
Sois-en fier. Ton homonyme a aboli l’esclavage. »
Enorgullécete de eso. Tu tocayo liberó a los esclavos.
Il est temps qu’il voie enfin son neveu, son homonyme.
Ya es hora de que conozca a su sobrino, a su tocayo.
– J’ai formé ton homonyme, tu sais, dit-il.
—Yo enseñé a tu tocayo, ya sabes, el Jasón original.
– Ouais, mon homonyme à Moscou fait bien les choses.
–Sí, mi tocayo de Moscú hace bien las cosas.
— Votre homonyme, entre-temps, était revenu d’Espagne ?
—Seguro que entretanto hacía mucho que su tocayo había vuelto de España.
– Ce soir vous êtes mes invités, nous allons fêter mon homonyme. – Le petit Lambros ?
—Esta noche sois mis invitados, para celebrar la llegada de mi tocayo. —¿La de Lambros?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test