Translation for "heures environ" to spanish
Heures environ
Translation examples
horas aproximadamente
— Encore deux heures environ, nous avons le temps.
Sale dentro de dos horas aproximadamente, por tanto tenemos mucho tiempo.
Au bout de trois heures environ, le sayyid eut fini de vérifier les comptes.
Al cabo de tres horas, aproximadamente, Alwan dio por terminada la revisión de las cuentas.
— Dans trois heures environ, confirme Mordecai en hochant la tête.
Mordecai hace un gesto afirmativo con la cabeza y dice: —Dentro de tres horas aproximadamente.
Ça leur donnait, voyons, vingt-quatre, vingt-cinq, vingt-six heures environ. Oui, c’est à peu près ça.
Eso les da, déjame ver, veinticuatro, veinticinco, veintiséis horas aproximadamente. Sí, eso es.
Toutes les quarante-huit heures, environ, les seaux hygiéniques puants étaient emportés et vidés par une Indienne.
Cada cuarenta y ocho horas aproximadamente, una india iba a vaciar sus apestosos cubos sanitarios.
— Non… Ce n’est pas indispensable… Du moment que je peux aller la soigner toutes les deux heures environ… C’est à deux pas…
—No… no es indispensable… De momento, puedo ir a verla cada dos horas aproximadamente… Vivimos a dos pasos del despacho…
Don Chente a regardé sa montre et m’a dit, impassible, d’une voix douce, presque timide : “Deux heures environ.”
Don Chente miró su reloj de pulsera y dijo, impasible, con la voz suave, casi tímida: «Dos horas, aproximadamente».
Après un pareil mot, l’inconnu put garder près de lui, pendant deux heures environ, la maîtresse de l’hôtel, et lui fit dire tout ce qu’elle savait sur Arcis, sur toutes les fortunes, sur tous les intérêts et sur les fonctionnaires.
Después de esto, el desconocido pudo hacer que la dueña de la posada se quedara con él un par de horas, aproximadamente, y le hizo contar todo lo que sabía de Arcis, interrogándola sobre las fortunas, los intereses, y los funcionarios.
Quatre heures environ après avoir découvert la terre, nous jetions l’ancre sur dix brasses de profondeur, avec un fond de sable, à une lieue de la côte ; car un fort ressac, avec des remous courant çà et là, en rendaient l’abord d’une commodité douteuse.
A las cuatro horas, aproximadamente, de nuestro primer descubrimiento de esta tierra, echábamos el anda, con diez brazas y fondo arenoso a una legua de distancia de la costa, pues una violenta resaca, con fuertes remolinos acá y allá, hacía peligrosa la aproximación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test