Translation examples
De qui l’auraient-ils hérité ?
¿De quién lo iban a heredar?
Il n'a même pas besoin d'hériter.
Ni siquiera ha de heredar.
— Tu vas hériter de ma fortune.
– Tú heredarás mi fortuna.
— Je suppose que c’est elle qui hérite de tout.
—Supongo que será ella quien lo heredará todo.
— C’est pour toi ! T’hérites de Rockefeller !
—¡Tú! ¡Que vas a heredar de Rockefeller!
Espères-tu hériter ?
¿Acaso esperas heredar?
Qui hérite de son argent ?
¿Quién heredará el dinero, a todo esto?
Mais un assassin ne peut hériter…
Pero un asesino no puede heredar.
Hériter de la mère mais s’éloigner d’elle.
Heredar a la madre pero alejarse de ella.
Je ne tiens pas à hériter de votre titre.
No me interesa heredar tu título.