Translation for "heliotype" to spanish
Heliotype
Translation examples
Parlant aux portraits et aux héliotypes des murs de l’Arrogance.
Hablándole a los retratos heliotipos de las paredes del Arrogancia.
Il y avait des héliotypes fixés aux pages, exécutés de façon furtive, semblait-il, dans une lumière chiche ;
Había heliotipos pegados a las páginas, ejecutados furtivamente, se diría;
Son architecture interne se révéla austère : lambris de bois de fer, lithographies et héliotypes, vitraux.
Su arquitectura era austera: paneles de madera de arboscuro, litografías y heliotipos, cristales tintados.
D’aucuns pleuraient leurs anciennes existences perdues, en contemplant les héliotypes de leurs amis et amants restés au pays.
Extrañaban sus viejas vidas mientras contemplaban heliotipos de los amigos y amantes que habían quedado en casa.
Il était manifestement habité par une tension extrême. Bellis se remémora certains des héliotypes entrevus dans le carnet de notes.
Bellis podía notar lo tirante que estaba a causa de la tensión. Recordaba algunos de los heliotipos que había visto en su cuaderno de notas.
Tout objet de contrebande prélevé sur la Plage aux Engins, tout livre ou traité anophelii, tout héliotype de l’île sera confisqué.
Cualquier contrabando procedente de Playa Maquinaria, cualquier libro o tratado de los anophelii, cualquier heliotipo de la isla será confiscado.
Les héliotypes de ses tours, de ses silos à grain, et des forêts qui l’entourent, et de la faune unique de ses environs : cadrés, posant, sepia, coloriés à la main.
He visto heliotipos de sus torres, de sus silos de grano, de los bosques que la rodean y de los animales únicos que pueblan sus alrededores: enmarcados y retocados, dibujados a mano con colores sepia.
Entre les rais de cordages et de bois qui lui barraient la vue telles des griffures sur un héliotype, Bellis distinguait jusqu’à la petite baie de bateaux du bordage arrière d’Armada.
Entre las capas de cuerda y madera que se interponían en su campo de visión como jirones de un heliotipo, Bellis podía ver la pequeña bahía de barcos situada en el extremo de popa de Armada, en la que descansaba la plataforma Sorghum.
Ce fut Uther Dol en personne qui mena Bellis et Tanneur jusqu’à leurs cellules. Au sortir de la salle de réunion, il les guida à travers le dédale des tunnels qui criblaient le Grand Esterne. Via des coursives lambrissées de bois de fer, le long d’anciens héliotypes de marins crobuzonais. Dans des galeries éclairées au gaz.
Fue el propio Uther Doul el que los llevó a sus celdas. Los sacó de la sala de reuniones y los condujo por el laberinto de túneles que recorría el interior del Grande Oriente a través de los corredores forrados con paneles de madera de arboscuro, pasando junto a heliotipos de antiguos marineros de Nueva Crobuzón, por túneles iluminados por lámparas de gas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test