Translation for "hassidisme" to spanish
Hassidisme
Similar context phrases
Translation examples
quand il assistait avec elle à une conférence sur le hassidisme, il trouvait cela intéressant ;
cuando asistía con ella a una conferencia sobre jasidismo, le parecía interesante;
Ils discutaient sur la Torah, sur le hassidisme et même sur des sujets profanes.
Departieron sobre la Torá y el jasidismo, así como de temas profanos.
Les lesbiennes et le hassidisme de Satmar n’ont jamais fait bon ménage.
El lesbianismo y el jasidismo satmar no son una buena combinación.
J’étudiais la littérature yiddish et la littérature hébraïque, mais j’étais de plus en plus attiré par la Kabbale et le hassidisme.
Estudié literatura yídish y literatura hebrea, pero mi corazón se inclinaba cada vez más hacia la cábala y el jasidismo.
Dans ma perception, il était beaucoup plus relié à la Kabbale ou au hassidisme que la littérature de la Haskala et des pans entiers de la littérature résurrectionnelle.
Kafka tenía para mí mucho más que ver con la cábala y el jasidismo que la literatura de la ilustración hebrea y gran parte de la literatura del renacimiento hebreo.
L’État encouragea même la construction de synagogues[16], dans l’espoir que le judaïsme devienne plus « éclairé » et plus moderne, et qu’avec l’amélioration des conditions de vie, le hassidisme tombe en désuétude.
Se esperaba, no obstante, que su judaísmo adquiriera un carácter más «progresista» y moderno, y que con la mejora sus condiciones de vida abandonaran el jasidismo.
C’est que tout en haut, aux places d’honneur, près du mur de l’est, les Juifs avaient l’habitude, avant la prière, après la prière et au moment des pauses, entre minkha et maariv, de parler Torah ou hassidisme.
Lo hacía porque allá junto a la pared este, tanto antes de comenzar los rezos como después y durante los intermedios, no se hablaba generalmente más que de temas de la Torá y del jasidismo.
Dov Sadan présentait la littérature hébraïque en termes dialectiques comme une littérature dans laquelle s’agitaient quatre courants : le hassidisme, le mouvement contre-hassidique, la Haskala et la modernité.
Dov Sadan exponía la literatura hebrea en términos dialécticos, como una literatura compuesta de cuatro corrientes: el antijasidismo, el jasidismo, la ilustración hebrea y el modernismo.
Les communistes yiddish transformaient l'athéisme en une sorte de hassidisme, avec le même regard intériorisé, la même façon de tout illustrer par des paraboles, de tout répéter comme dans la Torah, d'idolâtrer les chefs comme des rebbes.
Los comunistas judíos habían transformado el ateísmo en una forma de jasidismo: la misma mirada volcada hacia lo interior, los mismos relatos moralizantes, la misma repetición de su Torá y la misma idolatría de sus rabís.
hasidism
Ils parlaient de tout à la fois : de commerce, de hassidisme, de miracles.
Charlaban de todo: comercio, hasidismo, milagros sagrados.
Celia nous préparera un dîner soigné, nous ferons le kiddoush, nous chanterons des cantiques du repas et nous parlerons du hassidisme.
Celia nos preparará un banquete, y haremos kiddush, cantaremos y hablaremos de hasidismo.
L’autre publication distribuée par les croyants s’appelle Cinq grandes vérités et cinq gros mensonges sur le hassidisme verbover.
El otro folleto que hay a disposición del público se titula: «Cinco grandes verdades y cinco grandes mentiras sobre el hasidismo verbover».
S’il veut des guerres, l’Inquisition, les crucifixions, Hitler, nous devons aspirer au bien, au hassidisme, à notre propre version de la grâce.
Si Él quería guerras, inquisiciones, crucifixiones, Hitlers, nosotros debíamos desear la justicia, el hasidismo, nuestra propia versión de la gracia.
— Cinq grandes vérités et cinq gros mensonges sur le hassidisme verbover, lit-elle, ses sourcils se rapprochant au-dessus de l’arête de son nez.
—«Cinco grandes verdades y cinco grandes mentiras sobre el hasidismo verbover» —dice ella. Sus cejas se buscan por encima del puente de su nariz—.
Il n’y a aucune raison pour que l’hédonisme, la kabbale, la polygamie, l’ascétisme, et même le mélange de hassidisme et d’érotisme de notre ami Haiml, ne puissent pas exister dans une ville-de-jeux, ou un monde-d’attractions, une sorte de Coney Island universel où chacun jouerait selon ses désirs.
No hay ninguna razón por la que el hedonismo, la cábala, la poligamia, el ascetismo, incluso la mezcla de erotismo y hasidismo de nuestro amigo Haiml, no puedan existir en una ciudad de juegos, o mundo de juegos, una especie de universal Coney Island en la que cada uno jugaría conforme a sus deseos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test