Translation for "hanovre" to spanish
Hanovre
Similar context phrases
Translation examples
On était loin de Hanovre.
Hannover estaba lejos.
Quitter l’électorat de Hanovre ?
¿Del Electorado de Hannover?
Le bataillon disciplinaire de Hanovre !
¡El batallón disciplinario de Hannover!
C'étaient deux cambrioleurs de Hanovre.
Eran dos ladrones de Hannover.
Nous annoncerons la fusion ce soir à Hanovre
Lo anunciaremos en Hannover esta noche.
Près de la ville célèbre de Hanovre.
Próxima a la célebre Hannover.
— Bien entendu, elle a le menton des Hanovre.
—Tiene, cómo no, la barbilla de los Hannover.
Sans résultat. La division de Hanovre. Sans résultat.
Sin resultado. Con la División de Hannover. Sin resultado.
Katrin était ma copine, une Allemande de Hanovre.
Katrin era mi novia, una alemana de Hannover.
Nous devons elle et moi participer au meeting de ce soir, à Hanovre.
Ella y yo estaremos presentes en el rally de Hannover esta noche.
hanover
Ni à Nairobi, ni à Hanovre.
Ni en Nairobi ni en Hanover.
Nous approchions peu à peu de Hanovre.
Nos aproximamos lentamente a Hanóver.
Il habite à Hanovre-Langenhagen, il est instituteur.
Vive en Hanóver-Langenhagen y es maestro.
Aussi l’incendie de Hanovre ne fut-il pas un désastre absolu.
Por eso el incendio de Hanóver no fue un desastre completo.
Aller quelque part, un endroit sans histoires, Hanovre par exemple, qui sait ce qui se passe à Hanovre ?
Tengo que ir a alguna parte, a algún sitio del que la gente nunca habla, tipo Hanover, ¿quién cojones sabe qué pasa en Hanover?
Sprengel Museum, Hanovre (Allemangne). 695.
Museo Sprengel, Hanóver (Alemania). 695.
Allez, ce serait comme de ne pas remarquer Hanovre ou… ou Plantagenet.
Vaya, es como que se te pase por alto el apellido Hanover, o… o… Plantagenet.
 Eh ben, allons faire un tour du côté de Hanovre, là y a aussi une gare.
—Bueno, vámonos un poco a Hanóver, ahí hay también una estación.
Ils vont tous vers l’Allemagne, Cologne, Francfort, Hanovre, Brême, Dortmund.
Van todos a Alemania: Colonia, Fráncfort, Hanover, Bremen, Dortmund.
Et si je vous disais ce que je pense de toute votre histoire de Hanovre, vous en entendriez de dures.
Y si me pongo a hablar de todo lo que pienso de vuestra historia de Hanover os zumbarían los oídos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test