Translation for "hait" to spanish
Translation examples
Il hait ce tableau qui représente sa femme, il hait sa femme qui l’a quitté, et il me hait.
Odia el cuadro que muestra a su mujer; odia a su mujer, que lo abandonó, y me odia a mí.
Il le hait parce qu’à chaque fois qu’il le rencontre, il le hait.
Lo odia porque cada vez que se tropieza con él lo odia.
« Parce qu’il vous hait.
–Es porque le odia.
Par ta faute elle me hait.
Y es por ti que ella me odia.
— Pourquoi est-ce qu’il te hait ?
–¿Y por qué te odia?
Il le hait presque autant que nous on le hait, lui.
Lo odia casi tanto como nosotros lo odiamos a él.
À l’instinct : il hait le travail fédéral, il hait Noonan.
Intuición: el agente odia el trabajo de federal y odia a Noonan.
Celui qui hait ou craint la mort, hait ou craint la vie.
Quien odia o teme la muerte, odia o teme la vida.
Bobby est un pur quand il juge et quand il hait.
Bobby es sincero en sus juicios y en sus odios.
Il est possible de fuir celui que l’on craint, de lutter contre celui que l’on hait.
Puedes correr de alguien que temes, puedes tratar de luchar contra alguien que odias.
Vingt-quatre jours privé d’une épouse que l’on aime et que l’on hait et l’on peut être assuré que la peur vous accrochera à elle comme au mégot de l’intoxication en personne.
Veinticuatro días pasados sin una esposa a la que amas y odias y –por qué negarlo– temes son suficientes para que la desees con toda la fuerza ciega del hábito.
— Vous ne pouvez pas imaginer ce que c’est d’être contraint, année après année, de se faire passer pour ce qu’on n’est pas, de soutenir des opinions qu’on déteste, de défendre un régime que l’on hait.
–No creo que pueda imaginarse lo que significa tener que aparentar año tras año lo que no eres, expresar opiniones que desprecias y defender el régimen que odias.
Il faut aimer le pouvoir et ne pas s’embarrasser de scrupules pour accepter sa beauté sans se lamenter sur le fait qu’elle occulte les autres qualités qu’on peut avoir. Il en est de la beauté comme de tous les traits excessifs qui singularisent, qui rendent exceptionnel, qui font qu’on vous envie et qu’on vous hait. Pour l’accepter, pour en accepter les effets sur autrui, pour en jouer, pour en tirer parti, une bonne dose d’humour ne fait pas de mal.
Una tenía que gozar del poder, debía ser un poco despiadada, aceptar la belleza y no lamentar el hecho de que eclipsara todo lo demás. Como sucede con cualquier rasgo exagerado que la distingue a una y la hace excepcional, al tiempo que objeto de envidias y odios, para aceptar tu belleza, aceptar su efecto en los demás, jugar con él, sacarle el mejor partido, lo más aconsejable es que tengas sentido del humor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test