Translation examples
 Un héros, dis-tu ! Un héros !
¡Un héroe, has dicho! ¡Un héroe!
— Je ne suis pas un héros. — Fichu héros !
–Ni maldito ni héroe. –¡Maldito héroe!
Vous êtes un héros. Vous êtes tous des héros !
Es usted un héroe. ¡Todos ustedes son héroes!
C’est pourquoi le héros de la retraite n’est pas qu’un héros politique : il est aussi un héros moral.
Por eso el héroe de la retirada no es sólo un héroe político: también es un héroe moral.
 Hero est mon héros.
—Hero es mi héroe.
Parmi les héros, il lui faut un héros chef.
Quiere que entre los héroes haya un héroe principal.
Un héros, plus qu’un héros même, expliquait Mellitus.
Un héroe, más que un héroe, les explicó Melito.
Nous avouerons que notre héros était fort peu héros en ce moment.
Confesaremos que en este momento nuestro héroe era muy poco héroe.
Pour moi, ils étaient des héros hétérodoxes, comme tous les authentiques héros.
Para mí eran unos héroes heterodoxos, como todos los héroes de verdad.
C’était notre héros.
Era nuestro protagonista.
Même pas avec le héros.
Ni siquiera con el protagonista.
Son héros était plus peureux et moins courageux que la plupart des héros.
Su protagonista estaba más asustado, y era menos valiente, que la mayoría de los protagonistas.
Le héros est un musulman.
El protagonista era un musulmán.
Le héros est un détective.
El protagonista es un detective.
Les héros se présentent
Los protagonistas se presentan
— Nous avons un problème de héros.
—Tenemos un problema de protagonista.
 Ton héros est méchant.
—El protagonista es un guarro.
— Parce que le héros est sincère.
–Porque el protagonista es sincero.
Ce sont les pères des héros de vos livres.
Son los padres de sus protagonistas.
je ne suis pas comme les héros de vos romans !
¡No soy uno de tus personajes!
Comme les héros d'une fable.
Como personajes de una fábula.
Il se prend pour un héros de roman.
Se toma por un personaje de novela.
Finir en héros de Tourgueniev ? 
¿Acabar como un personaje de Turguéniev?
Elle me considérait comme un héros de théâtre.
Me veía sólo como un personaje en una obra de teatro.
— D’accord, mais toi, ne t’en prends pas à mes héros vautrés.
—No me trates con tanta condescendencia. —No te metas tú con mis arrastrados personajes.
Ce qui fait de toi un véritable héros tragique.
Lo que te convierte definitivamente, por decirlo así, en un personaje trágico.
Mon héros ne marchait plus sur les traces de Flitcraft.
Mi personaje ya no iba por el camino que Flitcraft había seguido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test