Translation for "groupement soit" to spanish
Groupement soit
  • agrupando ya sea
  • o bien agrupar
Translation examples
agrupando ya sea
Policiers et voitures de patrouille se rassemblaient par groupes.
Los policías y los coches patrulla se estaban agrupando.
Les énormes Kpoux verts et ovoïdes s’étaient groupés par vingtaines.
Los enormes Knidos verdes en forma de huevo se estaban agrupando en escuadrones de unos veinte Knidos por escuadrón.
Et maintenant, au moment où les Anglais se massaient pour relancer leur offensive – le chef de renseignements du groupe d’armées B qualifiait l’attaque d’« imminente » – Bittrich venait de recevoir, par l’intermédiaire du maréchal Model, une « directive délirante venant de ces imbéciles de Berlin ».
Ahora, en un momento en que los británicos se estaban agrupando para renovar su ofensiva —ataque que el jefe del servicio de información del Grupo de Ejércitos B había calificado de «inminente»—, Bittrich había recibido a través del mariscal de campo Model una «disparatada orden de los imbéciles de Berlín».
Cette prière dite neuf fois chaque nuit quand la taupe soulevant les déjections de ses galeries laisse luire son œil aveugle dans le mouron rouge où un amoureux a perdu les ongles de sa bien-aimée fera pleuvoir les bénédictions de l’Aile sur les propriétaires de statues, les Italiens vendeurs de plâtres, les gérants de Musées de cires, les entrepreneurs de monuments funéraires, les souscripteurs de mausolées patriotiques, les écoliers façonneurs de bonshommes, les artistes modeleurs, les pétrisseurs de mie de pain, les néo-zélandais qui figurent au moyen de petits cailloux groupés d’immenses oiseaux fantastiques couvrant le flanc rasé d’une montagne, les apôtres stylites, les monarques mureurs d’armées, les collectionneurs de squelettes, les étalagistes des grands magasins, les héros suscitateurs d’effigies, les conseillers municipaux épris d’un art théâtral et sans vie, les fétichistes de la voie publique et les malheureux amants des momies. XIII
Esta oración, repetida nueve veces cada noche cuando el topo, revolviendo los excrementos de sus galerías, revela el brillo de sus ojos ciegos entre los murajes en los que un enamorado ha perdido las uñas de su bienamada, hará que lluevan las bendiciones del Ala sobre los propietarios de las estatuas, los italianos que venden los yesos, los gerentes de los museos de cera, los empresarios de los monumentos funerarios, los suscriptores de los mausoleos patrióticos, los niños que en la escuela modelan figuritas, los modelistas, los amasadores de miga de pan, los neozelandeses que crean, agrupando guijarros, fantásticos pájaros que cubren la ladera pelada de una montaña, los apóstoles estilitas, los monarcas que amurallan sus ejércitos, coleccionistas de esqueletos, escaparatistas de grandes almacenes, los héroes engendradores de efigies, los consejeros municipales seducidos por un arte teatral inerte, los fetichistas de la vía pública y los desgraciados amantes de las momias. XIII
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test