Translation for "gravillon" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Ils étaient maintenant sur un chemin gravillonné.
Ahora estaban en un camino de grava.
— Sur la piste gravillonnée de Paardeberg.
—En la pista de grava de Paardeberg.
– Des gravillons dans les yeux, Zhang ?
—¿Grava en los ojos, Zhang?
— C’est quoi cette histoire de pistes gravillonnées ?
—¿Y qué pasa con todos esos caminos de grava?
Le gravillon sur lequel ils avançaient était humide.
La grava sobre la que caminaban estaba húmeda.
On y accédait par une longue allée gravillonnée.
Tenía un largo camino de grava.
« Va-t’en, gémit-elle en crachant des gravillons.
—Vete —masculló, escupiendo grava.
Puis vint le bruit de pneus sur les gravillons.
Llegó el sonido de neumáticos sobre grava.
Barry écrasa sa cigarette sur les gravillons. — Qui sont-ils ?
—Barry apagó el cigarrillo en la grava. —¿A quiénes te refieres?
Il traversa l’esplanade gravillonnée et pénétra dans le magasin.
Cruzó la plazoleta de grava y entró en la tienda.
Les gravillons crépitent contre le plancher de la voiture.
La gravilla salpica contra los bajos del coche.
Les bruits de bottes se rapprochaient sur les gravillons de l’allée.
Las botas resonaron, golpeando los senderos de gravilla.
Je redescendis l’allée gravillonnée, perdu dans mes pensées.
Volví por el camino de gravilla, perdido en mis pensamientos.
Un toit gravillonné où pourrit une balle en caoutchouc.
Un techo de gravilla donde se pudría una pelota de goma.
Mme Plomer approchait d'un pas mal assuré sur les gravillons.
La señora Plomer se acercó trastabillando sobre la gravilla.
Chloé dessinait des motifs dans les gravillons avec le bout de sa sandale.
Chloe dibujaba en la gravilla con la punta del zapato.
Ces bottines ne fouleront que les allées gravillonnées du jardin.
Estos botines me vendrán de perlas para caminar por los caminos de gravilla en los jardines.
À minuit presque sonné, la vaste étendue gravillonnée est déserte.
Ronda la medianoche y el recinto de gravilla está desierto.
J’ai griffé le sol, en vain : les gravillons s’échappaient entre mes doigts.
Escarbé en el suelo, pero era de gravilla y mis dedos resbalaron.
Lorsqu’elle atteignit l’allée de gravillons, elle s’était mise à courir.
Para cuando alcanzó el sendero cubierto de gravilla que bordeaba la charca, Holly estaba corriendo.
La grand-route était bordée de sable et de gravillons.
La carretera estaba bordeada de arena y cascajo suelto.
La troupe avait chevauché à travers des plaines désolées de sable et de gravillons tournoyant dans les airs, croisant quelques arbres flétris et cours d’eau asséchés.
La partida de guerra cabalgaba por desolados llanos de cambiante polvo y cascajo, y de vez en cuando pasaban ante algún árbol marchito o un lago seco.
Après avoir parcouru environ sept cents mètres sur la route de gravillons, dépassé les rangées de baraques préfabriquées métalliques, la voiture s’arrêta devant une sorte de baraquement.
A unos ochocientos metros, por el camino de cascajo, pasando ante hileras de estructuras metálicas Quonset, el coche se detuvo ante un edificio de cuartel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test