Translation for "grava" to spanish
Grava
Translation examples
Seule la dernière se grava dans ma mémoire.
… salvo la última, que quedó grabada en mi mente.
Cette image persista dans son esprit et il la grava dans sa conscience.
Ésa era la imagen que pervivía, la imagen que había quedado grabada a fuego en su conciencia.
Ahmed ne fit aucun commentaire, mais il grava mentalement le nom de l’ordre.
Ahmed no hizo ningún comentario, pero el nombre de la orden se le quedó grabado.
Peu après, ce fut au tour de Gian Carlo de partir d’une manière qui se grava dans toutes les imaginations.
Poco después, Gian Carlo también pasó a mejor vida, y la forma en la que ocurrió quedó grabada en la mente de todos.
Parmi les « Anges chanteurs » de Jan Van Eyck se grava surtout le profil de l’ange qui est au fond ;
De los Ángeles cantores de Jan van Eyck se me quedó grabado sobre todo el perfil del ángel más lejano;
Ce qui arriva ensuite se grava avec une très grande netteté dans sa mémoire, comme si quelqu’un avait soudain rehaussé les couleurs et amplifié les sons ambiants.
Lo que ocurrió a continuación se le quedó grabado en la memoria con tanta claridad como si alguien hubiera encendido todos los colores y sonidos del mundo.
« Il serait prudent d’éviter tout malentendu, expliquait une déclaration du gouvernement, et de ne pas laisser croire que nous approuvons de quelque manière l’auteur. » Cette déclaration se grava dans son cœur.
«Nos parece prudente evitar el posible malentendido -explicaba el gobierno en una declaración- de que damos algún tipo de apoyo al autor.» Esa declaración quedó grabada en su corazón.
Du premier, il grava plusieurs peintures, entre autres un Jacob et Ésaü, une Chaste Suzanne, et nous lui devons de connaître un certain nombre de tableaux de Rembrandt qui ont aujourd’hui disparu.
Realizó grabados de varias pinturas de Lievens, entre otras un Jacob y Esaú y una Susana; además, estamos en deuda con él, ya que debemos a su vehemencia el conocimiento de varias obras perdidas de Rembrandt.
Sofia ne voyait que le garçon, en pantalon de treillis, chemise à carreaux blancs et bleus, sur un tee-shirt élimé. Chaque détail de la scène se grava dans son esprit.
Pantalón militar, una camisa a cuadros blancos y azules, una camiseta gastada y desteñida. Cerca del pecho, un agujero minúsculo. Cada detalle de su imagen quedó grabado a fuego en la mente de Sofía.
L’image se grava dans l’esprit de Galilée – le sourire édenté, familier, de l’artisan, vacillant et plat, mais gros et net –, le symbole même des nombreux jours heureux qu’ils avaient passés dans l’atelier à essayer de nouvelles choses.
La imagen, grabada en la mente de Galileo, la familiar sonrisa desdentada, insegura e insípida, pero también radiante, era el auténtico emblema de los muchos y felices días que había pasado en aquel taller probando cosas nuevas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test