Translation for "graphènes" to spanish
Graphènes
  • grafenos
Translation examples
grafenos
Et bien entendu, c’était encore pire Uptown, dans les nouveaux supergratte-ciel en graphène.
Y la cosa empeoraba hacia el norte, en los nuevos superrascacielos de grafeno.
On prend la force du graphène, l’adhérence de la néocolle et la flexibilité des faux fascias.
Se coge la fuerza del grafeno, la capacidad de adherencia de los neopegamentos y la flexibilidad de los tejidos conjuntivos artificiales.
Il s’agissait en réalité d’un matériau composite au graphène, mais comme il était transparent et brillant, Vlade l’appelait « diamant », comme tout le monde.
En realidad, era un derivado del grafeno, pero tan transparente y brillante que todo el mundo, Vlade incluido, se referían a él como diamante.
Elle avançait le long des tubes de graphène transparents, passant de déplacements de cavalier en déplacements de fou selon ce que permettait la grille en 3D.
Caminaba entre los tubos transparentes de grafeno, alternando entre movimientos de caballo y de alfil en función de las circunstancias de aquel tablero en 3D.
Les panneaux ressemblaient à ceux d’une serre, ils étaient translucides plutôt que transparents, et étaient constitués de couches de graphène qui les rendaient extrêmement solides et légers.
Los paneles eran como las ventanas de los invernaderos, traslúcidas en lugar de transparentes, y estaban hechas de varias capas de grafeno, así que eran extremadamente resistentes y livianas.
Peut-être que lorsqu’on se sera remis de la panique provoquée par la montée des eaux, on y collera une flèche en composite au graphène, peut-être en rajoutant trois cents étages ou allez savoir quoi.
Puede que, cuando la gente se recupere de la histeria de las inundaciones, decidan completar la torre a base de compuestos de grafeno y la eleven hasta los trescientos pisos, por qué no.
À l’extrémité nord du quai, ils descendirent un escalier dans un gros tube de graphène qui les mena, par un angle à quarante-cinq degrés, dans le repaire sous-marin qui avait autrefois été une station de métro.
En el extremo norte del muelle descendieron por las escaleras de un gran tubo de grafeno con una inclinación de cuarenta y cinco grados hasta una madriguera submarina que antaño había sido una estación de metro.
Il s’agissait essentiellement de tubes en plastique transparent renforcés par des treillis en composite au graphène si légers et si solides qu’ils pouvaient s’élancer au-dessus de quatre ou cinq pâtés de maisons.
Casi todos estaban hechos de tubos de plástico transparente, reforzados con una malla de compuestos de grafeno, y el resultado era una estructura tan ligera y resistente que podía extenderse hasta cinco manzanas.
Le ciment lui-même fut essentiellement remplacé par les divers composés au graphène, selon un procédé connu sous le nom de « tiercé d’Anderson 35 », très élégant : le carbone était extrait de l’air et transformé en graphène, qui était fixé dans les composites grâce à l’impression 3D et utilisé comme matériau de construction, ce qui le capturait et empêchait qu’il retourne dans l’air.
Por su parte, el cemento fue reemplazado casi del todo por distintos componentes grafenados, en la llamada «trifecta Anderson», de gran elegancia: el carbono extraído del aire se convertía en grafeno, que se modelaba en formas compuestas mediante impresión 3-D y luego se usaba para construir materiales, lo que le impedía volver a la atmósfera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test