Translation for "graphismes" to spanish
Translation examples
Et de meilleurs graphismes.
Y la resolución gráfica era mucho mejor.
— Ma fille étudie le graphisme.
– La chica estudia diseño gráfico.
— Qu’est-ce que vous y faites ? — Du graphisme. Pour de la pub.
—¿Y a qué te dedicas? —Soy diseñadora gráfica. Trabajo en publicidad.
— C’était mon examen pour le cours de graphisme.
—Esta tarjeta fue mi examen en el curso de diseño gráfico.
Les images sont nettes, et les graphismes lisibles.
Las imágenes son nítidas y los gráficos legibles.
À maints égards, le graphisme était idéal pour eux.
El diseño gráfico era perfecto para ellos en muchos sentidos.
On a de meilleurs graphismes dans les rêves.
En los sueños, la resolución gráfica siempre es el no va más.
Non. — Ce n’est pas à vous qu’il parle, me dit Steven du graphisme.
No. —No está hablando con usted —me dijo Steven, del gráfico—.
Elle sciences éco, Pallina une école de graphisme.
Ella economía y comercio, Pallina el Instituto de Gráfica.
Un son et un graphisme d'enfer. Le summum du jeu.
«Sonido y resolución gráfica de primerísima calidad. Un juego definitivo.»
Weed regardait les ordinateurs installés sur un comptoir au fond de la salle. — Du graphisme.
Weed dirigió la mirada a los ordenadores de la repisa situada al fondo del aula. —En artes gráficas —respondió—.
Les dessins animés la ravissent par leur graphisme simple et clair.
Los dibujos animados la encantan por su grafismo simple y claro.
Malgré le graphisme approximatif, le dessin était suffisamment explicite : les deux personnages faisaient l'amour.
Pese a los trazos infantiles, el dibujo era muy preciso y se veía claramente que los dos estaban haciendo el amor.
Richmond Bly n’arrêta pas de faire des remarques sur l’intelligence du graphisme et de ceux de ses étudiants qui y avaient collaboré.
Richmond Bly no dejaba de hacer comentarios sobre lo maravillosos que eran los dibujos, y sobre la destreza de los estudiantes que lo habían ayudado a hacerlos.
Mais le graphisme était superbe, Super Saigneur et Lucretia respiraient le mal, un mal raffiné, sensuel et stylisé.
Pero el dibujo era soberbio y la Sombra Sigilosa y Lucretia destilaban una maldad elegante y sensual. La S.
« Tu as vu ça ? » Richard pointa l’index vers un graphisme compliqué représentant un employé en uniforme en train de poser un câble téléphonique.
—¿Has visto éste? —le preguntó Richard, señalando un complicado dibujo de un empleado de la compañía de teléfonos reparando un cable.
Des mots dans un langage qui n’en était pas un, et néanmoins clairement énoncés de sorte qu’il m’était possible de les déchiffrer dans la complexité de leur graphisme, fait de sang, d’encre et de suie : À mon Prince,
Unas palabras en una lengua que no era tal, pero que se hallaban perfectamente articuladas. Así, conseguí descifrar entre la maraña de figuras y dibujos aquellas frases que aparecían escritas con sangre, tinta y hollín: A mi príncipe,
Il en masquait volontairement le nom de sa main, mais j’avais reconnu le graphisme de la couverture : il s’agissait d’un tableau représentant un jeune homme et une jeune femme vêtus comme dans la Grèce antique. Ils brandissaient une épée.
Aunque tapó expresamente el nombre del juego con la mano, yo reconocí el dibujo de la cubierta, en el que aparecían un chico y una chica vestidos de griegos antiguos y blandiendo sus espadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test