Translation for "grands-tantes" to spanish
Grands-tantes
Translation examples
Mes grand-tantes, mes cousins : si seulement je les connaissais.
Mis tías abuelas y mis primos, a los que no conozco.
Maman elle, en avait été informée par mes grands-tantes, avant d’épouser papa.
Mis tías abuelas se las contaron a mamá antes de que se casara con papá.
Mes grands-tantes se regardèrent et on voyait bien ce qu’elles pensaient.
Entonces, por la forma en que mis tías abuelas se miraron se entendió a la perfección lo que estaban pensando.
— Tu sais que je n’ai jamais pris le moindre repas en compagnie de nos grand-tantes ? — Ça ne te plairait pas, assurai-je.
—¿Sabes?, nunca he disfrutado de una comida en compañía de nuestras tías abuelas. —No te gustaría.
L’une de ses grand-tantes pensait que les photographies vous prenaient une part de votre âme. Il se pouvait qu’elle eût raison.
Una de sus tías abuelas creía que las fotografías arrancaban pedazos del alma, y tal vez tenía razón.
C'est étrange comme les enfants changent en grandissant.' J'adore les tantes, mais je déteste les grands-tantes.
Es raro cómo cambian los niños al crecer». Adoro a las tías, pero detesto a las tías abuelas.
Les femmes y étaient toutes en noir et blanc, et leur coiffure évoquait celle de mes grand-tantes sur les vieilles photos.
Todas las fotografías eran en blanco y negro, y las modelos iban peinadas como mis tías abuelas en las viejas fotografías familiares.
Et j’ai un oncle théologien qui enseigne à l’université catholique, et un certain nombre de tantes et grand-tantes, mortes ou vivantes, religieuses… »
Y tengo un tío teólogo que da clases en la Universidad Católica, y un montón de tías y tías abuelas monjas, entre vivas y muertas…
tout fruit non comestible était vénéneux ; on m’assurait que « j’aimais » tous les membres de ma famille, y compris mes grand-tantes les plus disgraciées.
todo fruto no comestible era venenoso: me aseguraban que yo «quería» a todos los miembros de mi familia incluso a mis tías abuelas menos atractivas.
Et je m’avise maintenant qu’il dut avoir grandi avec ces gens-là – mon grand-père et mes grands-tantes, les enfants de Thomas Laidlaw et Margaret Armour.
Y ahora se me ocurre que debió de criarse con esa gente: mi abuelo y mis tías abuelas, los hijos de Thomas Laidlaw y Margaret Armour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test