Translation for "gouvernement despotique" to spanish
Gouvernement despotique
  • gobierno despótico
Translation examples
gobierno despótico
Or, comme il a toujours répugné au gouvernement despotique de montrer au grand jour les effets de la prison et de la torture;
Sin embargo, como ha repugnado siempre al gobierno despótico que se vean a la luz pública los efectos de la prisión y de la tortura;
Le principal objectif d'un gouvernement despotique est d'empêcher toutes les innovations qui pourraient mettre en péril sa propre suprématie.
La meta principal de los gobiernos despóticos es evitar cualquier innovación que pueda poner en peligro su propia supremacía.
car, sous un gouvernement despotique, ce sont les races opprimées, et, parmi elles, celles surtout qui ont eu le plus à souffrir, qui fournissent le plus de sujets à la prostitution.
pues, bajo un gobierno despótico, las razas oprimidas y, entre ellas, las más sufridas, son las que entregan personas a la prostitución.
La terreur imposée peut provenir d’en haut, c’est-à-dire d’un gouvernement despotique, ou d’en bas, c’est-à-dire de ceux qu’on appelle terroristes.
El terror impuesto puede provenir de lo alto, es decir, de un gobierno despótico, o de abajo, es decir, de aquellos que son llamados terroristas.
Il est tout aussi évident que la pénurie massive en Asie fut causée par le fait que les gouvernements despotiques tuaient dans l'œuf toutes les tentatives d'accumulation du capital.
No es menos evidente que la miseria en Asia fue causada por el hecho de que gobiernos despóticos destruyeron todos los intentos de acumular capital.
Aux yeux des gouvernements despotiques toujours intéressés à ce que la liberté se calomnie elle-même, la Révolution de Juillet avait le tort d’être formidable et de rester douce.
A los ojos de los gobiernos despóticos siempre interesados en que la libertad se calumnie a sí misma, la Revolución de Julio tuvo la equivocación de ser formidable y a la vez tranquila.
À croire que les Russes ne veulent plus des réformes qu’ils réclamaient hier à grands cris et que seul peut les satisfaire le retour à un système de gouvernement despotique.
Parecería que los rusos ya no quieren esas reformas que ayer reclamaban a gritos, y que sólo puede satisfacerlos el regreso a un sistema de gobierno despótico.
Voilà quarante ans, Germán Arciniegas décrivit dans un célèbre essai, Entre la Libertad y el miedo (« Entre la liberté et la peur »), la lutte des peuples latino-américains pour leur émancipation des gouvernements despotiques et corrompus qui ravageaient le continent.
Hace cuarenta años, Germán Arciniegas describió en un célebre ensayo —Entre la libertad y el miedo— la lucha de los pueblos latinoamericanos por emanciparse de los gobiernos despóticos y corrompidos que asolaban el continente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test