Translation for "gourmandise" to spanish
Translation examples
— Ce ne serait pas par gourmandise ni par avidité.
—Lo sé, no es por glotonería ni por ceder a la tentación.
C’étaient des gens sans appétit, et même sans gourmandise.
Eran gentes sin apetito e incluso sin glotonería.
Qui a dit que la gourmandise était un vice ?
¿Quién ha dicho que la glotonería es un vicio?
Kitty écarquille les yeux de gourmandise.
Los ojos de Kitty están abiertos como platos, reflejando su glotonería.
« Le moindre des péchés est la gourmandise », lut-il.
—El menor de todos los pecados —leyó en voz alta— es la glotonería.
« Tu ne fais pas de commentaire à propos de notre gourmandise ? » dit-il à Loïs.
—¿No haces ningún comentario sobre nuestra glotonería, Lois?
Il se lécha le nez avec gourmandise et produisit un son incongru.
Se lamió la nariz con glotonería y emitió un sonido incongruente.
quelle énergique protestation contre le bas péché de la gourmandise!
¡Qué protesta tan enérgica contra el ruin pecado de la glotonería!
Il regardait avec gourmandise le gros glaçon qui flottait dans son verre.
Miraba con glotonería el grueso trozo de hielo que flotaba en su vaso.
Jusqu’à il y a un mois, elle voyait ces séances comme des montées de gourmandise maladive.
Hasta hace un mes, consideraba estas sesiones como subidones de glotonería enfermiza.
(Attristé :) La gourmandise.
(Entristecido.) La gula.
Le désir, la passion, la faim, la gourmandise.
Deseo, pasión, hambre, gula.
Il suffit d’ouvrir une revue ou un journal. — La gourmandise ?
No hay más que abrir una revista o un periódico. –¿En la gula?
Certainement, puisque vous êtes homme… Péchés de gourmandise ?
Ciertamente, ya que sois hombre... ¿Pecados de gula?
Et que fais-tu de la gourmandise, des manies, de l’égoïsme ?
¿Dónde me dejas la gula, las manías, el egoísmo?
L’avarice, l’envie, la gourmandise, l’ironie, le pédantisme…
Avaricia, envidia, gula, ironía, pedantería…
Une victime de la gourmandise Un incendiaire Le monstre Barbanto
Una víctima de la gula Un incendiario El monstruo Barbanto
Je l’ai noté alors, cette gourmandise chez nous avait quelque chose de fiévreux.
Observé en ese entonces que entre nosotros esta gula tenía algo de febril.
Les aphrodisiaques font office de passerelle entre la gourmandise et la luxure.
Los afrodisíacos son el puente entre gula y lujuria.
On disait que c’était la gourmandise qui avait mis fin à sa passion pour le jeu.
Se decía que su gula había puesto fin a sus apuestas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test