Translation for "gomme" to spanish
Translation examples
Son esprit s’était changé en une grande gomme habile.
Su mente se había convertido en un inmenso y hábil borrador.
Une gomme invisible efface les graffitis sur le mur.
Un borrador invisible elimina la pintada rusa de la pared.
Vanilla conservait la moindre plume, le moindre crayon (ou bout de crayon), la moindre gomme (ou bout de gomme) qui avait "habité" ne fût-ce que quelques secondes dans sa trousse.
Vainilla guardaba cada pluma, cada lapicero (o resto de lapicero), borrador (o resto de borrador) que hubiese "vivido", aunque sólo hubiera sido unos minutos, en su estuche.
Flip Rawley, son voisin, se tapotait la joue avec sa gomme d’un air absent.
A su lado, Flip Rawley, distraído, se golpeaba la mejilla con el borrador.
— Des cahiers, des ardoises, des blocs-notes, des gommes, des peintures à l’eau, des règles, des compas, tout cela par centaines de mille ! — N’y fais pas attention.
—Libretas, anotadores, borradores, acuarelas, reglas, compases, ¡cien mil de ellos! —No mires.
— Non ! Anna Stevenson finit par tomber sur un crayon au milieu d'un fouillis de papiers, procéda à son extraction et se tapota les dents, qu'elle avait très blanches, du bout qui portait la gomme.
–¡No! Anna Stevenson encontró un lápiz entre las pilas de papeles, lo rescató y se golpeteó los dientes limpios y blancos con el borrador de la punta.
Pas autoriser accident. » Il écarta alors les mains et elle vit que sur la troisième phalange de chacun de ses doigts il y avait une marque rose de la taille d’une gomme de crayon.
No los permitimos. —Entonces acercó las manos, y Chia vio que en el reverso de la tercera articulación de cada uno de los dedos había una mancha rosada, como la punta de un borrador de lápiz.
Des cuistots firent disparaître des dindes de Thanksgiving et des jambons de Noël, et le proviseur adjoint de l’école primaire déballa une boîte de gommes pour les compter une par une.
Pavos de Acción de Gracias y jamones de Navidad desaparecían en las manos de tal o cual cocinero, y el subdirector de la escuela primaria abrió una caja de borradores y los contó uno por uno.
C’était au fond ce qui m’intéressait le plus, et sans doute ma plus grande indiscrétion : observer ces feuilles de brouillons déployées sur le bureau, corrigées au crayon, couvertes de pelures de gomme, sur lesquelles je laissais glisser ma main sans les lire.
Era en el fondo lo que más me interesaba y, sin duda, mi mayor indiscreción: observar aquellos borradores desplegados en el escritorio, corregidos a lápiz, cubiertos de raspaduras de goma, sobre los que deslizaba la mano sin leerlos.
Il s’était entouré de divers objets : stylos, presse-papiers, trombones, gommes, règles, feuilles blanches, classeurs, revues, dossiers… Certaines pages de revues avaient été arrachées et jetées en boule dans un coin.
Se hallaba rodeado por una gran variedad de objetos: clips, bolígrafos, pisapapeles, reglas, borradores, hojas de papel, cajitas, revistas, cosas abstractas… Había desgarrado las hojas de varias revistas, arrugándolas y arrojándolas lejos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test