Translation for "gogo" to spanish
Translation examples
Du sexe à gogo et une vie nomade qui vous évite les attaches !
¡Sexo en abundancia y una vida nómada que te mantiene al margen de compromisos!
À un certain point du premier milliard d’années de la vie, les cyanobactéries, ou algues bleues, apprirent à exploiter une ressource disponible à gogo – l’hydrogène omniprésent dans l’eau. Elles absorbèrent des molécules d’eau, firent bombance avec l’hydrogène et rejetèrent l’oxygène comme un déchet, inventant du même coup la photosynthèse.
En un momento determinado de los primeros 1.000 millones de años, las cianobacterias, o algas verdeazuladas, aprendieron a aprovechar un recurso al que había libre acceso: el hidrógeno que existe en el agua en abundancia espectacular Absorbían moléculas de agua, se zampaban el hidrógeno y liberaban el oxígeno como desecho, inventando así la fotosíntesis.
Après tout, tous les ingrédients étaient réunis : une vaste demeure style colonial hollandais, au charme désuet et poncée par le temps, nichée au fond des bois, la compagnie d’un hôte jeune et plein de charme et de son épouse débordante d’entrain, un lit moelleux, la bonne cuisine du Sud à satiété, de l’alcool et de la bière à gogo, et l’espoir radieux de parvenir enfin à la consommation charnelle dans les bras de Mary Alice Grimball. Alice au visage triangulaire, à la beauté radieuse et sans faille, aux coquines fossettes et aux ravissantes lèvres entrouvertes avec avidité, à l’abondante crinière couleur miel, Alice dotée d’une licence de littérature anglaise de Converse Collège et du plus somptueux, du plus adorable petit cul qui soit jamais venu se tortiller au nord de Spartanburg.
Al fin y al cabo, no faltaba ninguno de los ingredientes esenciales: un atractivo, soleado y enorme caserón de estilo colonial holandés en medio del bosque, un encantador y joven anfitrión con su bella y simpática esposa, una cama, comodísima, abundancia de platos sureños, más cerveza, vino y licores de los que pudiera desear… y la sublime esperanza de la —por fin— consumación sexual en brazos de Mary Alice Grimball, la muchacha de radiante y perfecto rostro triangular con graciosos hoyuelos, de atractivos y húmedos labios casi siempre «ansiosamente» separados, de abundante cabellera color de miel, con un diploma de inglés del Converse College, y el más imponente y apetecible trasero que se hubiera visto de Spartanburg para arriba.
Il colmatait en anglais, ne dessinait plus, engrangeait des miles à gogo et s’endormait bercé par le doux ronron des guerres sur CNN dans des lits d’hôtel beaucoup trop grands pour lui…
Calculaba en inglés, ya no dibujaba, acumulaba puntos de avión a tutiplén y se dormía acunado por el dulce ronroneo de las guerras de la CNN en camas de hotel demasiado grandes para él…
Mère nature use de semblables artifices pour repeupler la planète, injectant hormones et niaiseries à gogo dans les veines des jeunes gens pour se procurer de la chair fraîche disposée à pondre sans relâche et de la chair à canon prête à s’immoler au nom de pseudo-idéaux vantés par les banquiers, les curés et les illuminés de la révolution toujours en quête d’idéalistes, entre autres plaies, pour empêcher le monde d’évoluer et le maintenir sous leur coupe.
La madre naturaleza requiere de estas argucias para repoblar el planeta, por eso inyecta hormonas y bobería a tutiplén en las venas de los jóvenes, para que haya carne de cañón dispuesta a reproducirse como un conejo al tiempo que se inmola en nombre de lo que le digan banqueros, clérigos e iluminados de la revolución que precisan de idealistas y demás plagas para impedir que el mundo pueda evolucionar y se mantenga siempre en las mismas.
– Là-bas vous auriez tout à gogo, vous n'avez pas entendu les haut-parleurs ?
- Ahí enfrente lo tendréis todo a porrillo, ¿no habéis oído los altavoces?
Total, alors que t'étais peinard avec de la bière à gogo, te voilà ici, avec un trait rouge sur ton livret.
Total, que estabas muy tranquilo, con cerveza a porrillo, y aquí estás ahora, con un trazo rojo en tu cartilla.
Des poubelles, des rats à gogo, des tas de copains de noce avec qui tu peux faire un gang ! Alors, file ! » Ainsi parlant, elle le laissa tomber et comme il ne bougeait pas mais levait vers elle sa tête chinoise et l'interrogeait de ses yeux jaunes de pirate, elle tapa du pied. « Je t'ai dit de filer ! » Il se frotta contre sa jambe.
Cubos de basura. Ratas a porrillo. Montones de gatos con los que formar pandillas. Así que sal zumbando -dijo, y le dejó caer al suelo; y como él se negó a alejarse, y prefirió permanecer allí, con su cabeza de criminal vuelta hacia ella e interrogándola con sus amarillentos ojos de pirata, Holly dio una patada en el suelo-: ¡Te he dicho que te largues!
Passé la herse en plastique étanche éclatait brusquement le tumulte infernal de la tripe : des dizaines d’hommes au visage rouge et blanc, vêtus de noir et blanc, s’interpellaient en coupant le muscle et sectionnant le tendon, sculptant le viscère en proférant des chiffres autour de leurs étals bourrés de bacs de foies, de sacs de cœurs à prendre, séminaires de cervelles et foule de pieds, lignes de langues tirées de l’invisible, poumons à la pelle et rognons à gogo, quintaux de ris, tonnes de mou, masses de rates et milliasses de joues rouges estampillées d’un tampon vert.
Pasada la separación de plástico impermeable estallaba bruscamente el tumulto infernal de las tripas: decenas de hombres de caras rojas y blancas, vestidos de blanco y negro, se interpelaban cortando músculos y seccionando tendones, esculpiendo vísceras mientras proferían cifras alrededor de sus mesas abarrotadas de barreños de hígados, bolsas de corazones disponibles, seminarios de sesos y multitud de pies, alineaciones de lenguas sacadas de lo invisible, pulmones a punta pala y riñones a porrillo, quintales de mollejas, toneladas de bofes, millones de bazos y billones de mejillas rojas estampilladas con un sello verde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test