Translation for "gerer" to spanish
Translation examples
Mais on pouvait la gérer ;
Pero se podía gestionar;
Me résigner à gérer le lent déclin de l’Horlogerie ?
¿Me resigno a gestionar la lenta decadencia de la horología?
Comment vais-je gérer les nouvelles cultures sans lui ?
¿Cómo voy a gestionar sus nuevos cultivos?
Il se demandait comment gérer ce mutisme nouveau.
Se preguntaba cómo gestionar ese nuevo mutismo.
— On ne peut pas gérer d’autres patients en même temps que lui, c’est impossible.
—Para nosotros es imposible gestionar más pacientes —dice Brolin.
Ensuite, comme la coke : c'est devenu plus compliqué à gérer.
Después, como la coca, se volvió más difícil de gestionar.
La réalité, c’est que vous n’êtes pas assez malins pour gérer votre propre merde.
Y la realidad es que no eres lo bastante listo para gestionar tus propios asuntos.
— Je m’occupe de gérer l’ego des uns et des autres, Mackenzie, ne vous souciez pas de ça.
—Me encargo de gestionar el ego de unos y otros, Mackenzie, no se preocupe por eso.
Mais le temps ne devrait pas manquer pour gérer tout cela après son retour.
Pero debería tener tiempo de sobra para gestionar todo eso antes de volver.
J'avais découvert une recette pour attirer plus d'attentions que je ne pouvais en gérer.
Descubrí una receta para atraer más atención de la que yo podía gestionar.
Comment gérer le profit ?
¿Cómo administrar las ganancias?
Pas étonnant que vous ayez été incapable de gérer cet endroit.
No es de extrañar que no pudiera administrar este lugar.
Gérer mon argent, m’occuper de mes investissements.
—A administrar mi dinero, a ocuparme de mis inversiones.
Ce serait à Youssef Ali de gérer ça.
Administrar el castigo sería tarea de Yusef Alí.
En revanche, elles pouvaient gérer un patrimoine ou des biens.
Podían, sin embargó, administrar la propiedad.
Gérer le compte en actions de Pierre Ancelin;
Administrar el paquete de acciones de Pierre Ancelin.
Gérer la fortune familiale de Mads Gilstrup.
Administrar la fortuna familiar de Mads Gilstrup.
Le gardien disait : Tu ne sauras jamais gérer l’argent.
El guardia dijo: Nunca aprenderás a administrar.
Chacun tente de gérer sa nervosité comme il peut.
Cada quien trata de administrar su nerviosismo como puede.
J’ai désormais pleins pouvoirs pour gérer ses affaires.
Dispongo ahora de plenos poderes para administrar sus cosas.
– Gérer des obsèques ?
–¿Manejar funerales?
Elle avait appris à gérer ça.
Tenía que aprender a manejar eso.
« Laisse-moi gérer ça. »
—Déjame a mí manejar eso.
mais il parvenait à gérer Violet.
pero se las arreglaba para manejar a Violet.
Il ne pouvait même pas gérer son infidélité sans elle.
Hasta su propia infidelidad era incapaz de manejar sin su ayuda.
Il fallait gérer la situation comme une pro.
Tenía que manejar la situación como una profesional.
Tu es sûr de pouvoir gérer la situation ?
¿Estás seguro de poder manejar esta situación?
Santé délicate. Difficile à gérer ;
Salud delicada. Difícil de manejar;
Comment gérer tout ceci au mieux ?
¿Cuál es la mejor forma de manejar esto?
Je sais comment gérer ma famille. 
Sé cómo manejar a la familia.
J’ai une organisation à gérer.
Sabes que debo dirigir una organización.
— Ils sont libres de gérer leurs journaux à leur guise.
—Son libres de dirigir sus periódicos como les parece.
J’ai une banque à gérer et un scotch à finir.
Tengo un banco que dirigir. Y un whisky que acabarme.
après tout, j’ai un bar à gérer.
a fin de cuentas, tengo que dirigir un bar.
Je dois gérer mon ministère d'ici, voyez-vous.
Tengo que dirigir el ministerio desde aquí, ya ve.
Car vous devez gérer tout cela comme une entreprise, vous savez.
Debéis dirigir esto como si fuera un negocio.
Il est beaucoup moins enquiquinant de gérer les biens des autres.
Da muchos menos problemas dirigir la propiedad de otra persona.
Tu as ton propre bateau, tu vas gérer tes affaires en mer.
Hasta tienes tu propio barco y vas a dirigir tus negocios desde el mar.
— Oncle Spinello, je voudrais gérer le comptoir de Neauphle.
—Tío Spinello, quisiera dirigir la factoría de Neauphle.
Rien ne devrait être plus simple que de gérer une maison de banque.
Nada podría ser más sencillo que dirigir un banco.
Deuxièmement, ses dirigeants ont davantage d’expérience pour ce qui est de manipuler les gens que vous n’en avez s’agissant de gérer les gens comme eux.
Número dos: tienen más experiencia en manipular a gente como usted de la que usted tiene en tratar con gente como ellos.
Eunice encaissait les chèques de New York et n’allouait qu’une faible somme à Iggy. Car celui-ci ne savait pas gérer l’argent.
Al parecer, Eunice tomaba los cheques remitidos desde Nueva York, para él, y ya le tenía en un puño. Pero Iggy no sabía manipular su dinero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test