Translation for "gazonner" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
le gazon est chose qualifiée : c’est ce gazon vert qui existe pour autrui ;
el césped es una cosa cualificada: es ese césped verde que existe para el otro;
– Ne marchez pas sur le gazon !
—¡Salgan del césped!
Elle avait atterri sur du gazon.
Había aterrizado en un césped.
 Sec, votre gazon ?
¿Tu césped está seco?
Une tondeuse à gazon.
Un cortador de césped rugiendo.
certains dormaient sur le gazon.
algunos dormían sobre el césped.
Ici, ici, sur ce beau gazon.
Aquí, aquí, sobre este bendito césped.
– Où est ta tondeuse à gazon ?
– ¿Dónde está tu cortadora de césped?
Ils découpèrent et empilèrent le gazon.
Recortaron y levantaron el césped.
Le gazon ne brûlait pas.
La hierba no se quemaba;
Les morceaux gisaient sur le gazon.
Los pedazos estaban desparramados sobre la hierba.
L’herbe du gazon est Eldritch.
La hierba del prado es Eldritch.
Il se retrouve sur un talus gazonné.
Se descubre sobre un talud cubierto de hierba.
Le gazon me fut de meilleur conseil.
La hierba me trajo un mejor consejo.
Des moineaux sautillaient sur le gazon.
Los gorriones daban saltitos en la hierba.
Et il avait l’odeur du gazon ordinaire.
Y olía corno hierba corriente.
Transforme le gazon en crottin.
Convirtiendo la hierba en boñigas de caballo.
Il n’avait jamais marché sur du gazon de sa vie.
Nunca había caminado sobre hierba.
Sans un bruit, nous nous sommes risquées sur le gazon.
No hicimos ningún ruido al pisar la hierba.
autour d’elles, les hommes s’étendirent sur le gazon.
a su alrededor los hombres se echaron en el pasto.
Il entend au loin le bruit d’une tondeuse à gazon.
Él oye lejos el motor de una cortadora de pasto.
Je le posai sur le gazon et, du regard, cherchai de l’aide.
Lo deposité en el pasto y miré en derredor en busca de auxilio.
Le gazon poussa trois mois durant.
El pasto creció libremente durante casi tres meses.
Argentina, les lettres sur le gazon et l’orchestre des grenadiers marquant le rythme.
Argentina, las letras sobre el pasto y la orquesta de los granaderos marcando el ritmo.
Elle était sur le gazon entre le boulevard et la mer, l’avant écrasé contre un palmier.
Estaba en la franja de pasto, del lado del océano, con la nariz metida en el tronco de una palmera.
Couché par terre, Hector aperçut les bottes qui fuyaient sur le gazon qui bordait le trottoir.
Héctor desde el suelo vio las botas huyendo sobre el pasto que bordeaba la banqueta.
Une joie simple l’emplissait, soutenue par le pépiement des oiseaux et le bourdonnement de la tondeuse à gazon.
Una simple alegría se apoderó de él, sostenida por el piar de los pájaros y el murmullo de la cortadora de pasto.
Ses pieds glissaient sur le gazon comme sur une surface plane et les muscles de son corps étaient bien dessinés.
Sus pies se deslizaban sobre el pasto como sobre una superficie resbaladiza, con los músculos del cuerpo muy marcados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test