Translation for "garrigues" to spanish
Garrigues
Similar context phrases
Translation examples
Le groupe d’hommes avance sur l’étendue sablonneuse, les yeux vissés sur la garrigue.
El grupo de hombres avanza por la extensión arenosa, los ojos clavados en el matorral.
Lorsque Onofre Bouvila revint à Barcelone, le crin-crin des grillons montait de la garrigue et le ciel était plein d’étoiles.
Onofre Bouvila regresó a Barcelona con el sol a la espalda. De los matorrales salía el guirigay de los grillos y el cielo estaba repleto de estrellas.
Des maisons blanches phosphorescentes fleurissaient parmi la garrigue et les pins rabougris : stations à essence aux fenêtres cassées et restaurants aux portes condamnées par des planches.
Blancas casas brotaban fosforescentes entre los arbustos y los matorrales; gasolineras con cristales rotos y restaurantes con las puertas cerradas con tablones claveteados.
On ne voyait encore personne, le soleil prenait lentement son essor et de la garrigue montait une odeur subtile, un peu acide, mêlée à l’iode du vent.
Aún no se veía a nadie, el sol cobraba lentamente impulso y de los matorrales crecía un olor sutil, un poco ácido mezclado con el yodo del viento.
Les derniers vestiges de la lumière du jour se répandirent lentement sur la plaine derrière lui puis refluèrent à la lisière du monde dans une fraîchissante bleuité d’ombre et de ténèbre et de froid et d’ultimes pépiements d’oiseaux séquestrés dans l’obscure garrigue de fils enchevêtrés.
La última luz del día se retiraba lentamente sobre la llanura a sus espaldas y desaparecía de nuevo en los bordes del mundo en un refrescante azul de sombra y crepúsculo y frío y los últimos gorjeos de pájaros secuestrados en los matorrales oscuros y resistentes.
L’officier et le journaliste font un bout de chemin avec le reste de la patrouille et lorsqu’ils sont loin de la garrigue, à nouveau sur le sol calciné, ils entendent le guide murmurer que la prophétie du Conseiller s’accomplit : le Bon Jésus enfermera Canudos dans un cercle, hors duquel disparaîtra la vie végétale, animale, puis humaine.
El oficial y el periodista hacen un trecho con el resto de la patrulla y cuando están ya lejos del matorral, otra vez en la extensión calcinada, oyen murmurar al rastreador que se está cumpliendo la profecía del Consejero: el Buen Jesús encerrará a Canudos en un círculo, fuera del cual desaparecería la vida vegetal, animal y, por último, humana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test