Translation examples
Il devait garder le contrôle, garder le contrôle.
Tenía que mantener el control, mantener el control.
Ainsi, elle se garde de croire en sa propre prétention.
Esto le impedirá creer en su propia pretensión.
Conan tenta de garder un visage inexpressif.
Conan tuvo que esforzarse para impedir que su rostro revelara inquietud.
Existerait-il un moyen de garder la ville entière ?
¿Existe alguna posibilidad de que podamos impedir la caída de toda la ciudad?
Bien assez pour te garder de l’ennui, de la bougeotte. Pourquoi le nord ?
Suficiente como para impedir que incluso tú te sientas inquieto. ¿Por qué hacia el norte?
Alors il y a une frontière gardée pour empêcher les gens de repasser sans permission.
Así que hay una frontera vigilada para impedir que la gente cruce sin permiso.
Il a fallu une troupe réduite de gardes municipaux pour empêcher les gens d’y mettre le feu.
Se requirió un destacamento de guardias para impedir que incendiaran el lugar.
Et pourtant j’essayais de garder tout cela, en m’accrochant à Díaz Grey.
Sin embargo, trataba de conservar todo esto, empeñándome en impedir que Díaz Grey se desvaneciera.
— Dieu me garde de vous priver du moindre plaisir », reprit-il d’un ton froid.
―De ningún modo desearía impedir cualquier satisfacción suya ―repuso él fríamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test