Translation examples
Mais Guenièvre est de bonne naissance, et aussi très gaie.
Pero Ginebra es muy dulce y al mismo muy risueña.
En fin d’après-midi, elle était d’humeur beaucoup plus gaie.
Al caer la tarde, estaba de un humor mucho más risueño.
— Bien sûr que ça m’intéresse, avait-il protesté gaiement.
—Claro que me interesa —protestó en un tono risueño—.
« Vous êtes très observateur », lui dis-je gaiement. J’étais sous le charme.
—Eres muy observador —dije en tono risueño. Me sentía cautivada por él—.
Lisa n’avait pas été gaie avec l’autre et triste avec lui, elle n’avait pas été plus gaie avec l’autre qu’avec lui.
Lisa no había sido una persona alegre con el otro y con él no, no había sido más alegre con el otro que con él.
Elle était gaie la vieille Henrouille, mécontente, crasseuse, mais gaie.
Era alegre, la vieja Henrouille, cascarrabias, cochambrosa, pero alegre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test