Translation for "fêtant" to spanish
Fêtant
Translation examples
Huit collègues d'une compagnie d'assurances fêtant une naissance;
Ocho colegas de una compañía de seguros que estaban celebrando el nacimiento del hijo de uno de ellos;
Fêtant les noces en avance, Ginna, avec Margaret dans son sillage, commit l’erreur de se lancer avec les Behan dans ce qui devint très vite une bringue colossale.
Celebrando los esponsales por adelantado, Ginna, con Margaret a rastras y en compañía de los Behan, inició insensatamente lo que se convertiría en una juerga monumental.
Des hommes d’affaires espagnols et marocains fêtant un contrat quelconque : les vestes sur le dossier des chaises, les chemises déboutonnées, les cravates dans les poches.
Hombres de negocios españoles y marroquíes, celebrando algún acuerdo: chaquetas en los respaldos de los asientos, cuellos de camisa abiertos, corbatas en los bolsillos.
L’important, c’est que le banquier est mort dans les meilleures conditions : le 11 septembre 1973, en fêtant le coup d’État, il s’est étouffé avec un canapé et salut la compagnie.
Lo relevante es que el banquero murió de la mejor manera: el 11 de septiembre del 73, celebrando el golpe de Estado, se atoró con un canapé y adiós pampa mía.
Seuls étaient restés au salon les invités de la table d’honneur, fêtant le geste du docteur Urbino qui, pour le toast final, avait bu d’un trait un petit verre de cognac.
Los únicos que permanecían en la sala eran los invitados de la mesa de honor, celebrando que el doctor Urbino se había tomado de un golpe, en el brindis final, una media copita de brandy.
Comme si ce n’était pas assez que Frank Dibben soit un traître, que la totalité de ses collègues l’aient laissé tomber, que tous les journaux applaudissent à son congédiement ; pas assez que le pays entier célèbre l’élimination du pou, et que Garmony demeure en place. Posée sur le lit à côté de lui, fêtant sa chute, il y avait une petite carte venimeuse écrite par son plus vieil ami, écrite par un homme d’une telle qualité morale qu’il préférait voir violer une femme sous ses yeux plutôt que de se laisser interrompre dans son travail.
No bastaba con que Frank Dibben fuera un traidor, ni que sus colegas le hubieran abandonado, ni que todos y cada uno de los periódicos de la capital estuvieran celebrando su destitución, ni que el país entero jaleara el total aplastamiento de la Pulga, ni que Garmony siguiera campando por sus respetos: sobre la cama, a su lado, descansaba aquella pequeña tarjeta cargada de ponzoña que se regodeaba con su caída, aquella tarjeta escrita por su amigo más antiguo, por alguien tan moralmente «eminente» que prefería que una mujer fuera violada a interrumpir durante un rato su trabajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test