Translation examples
À Fécamp, c’était concevable.
En Fécamp, se concebía.
— C’est Fécamp, commandant.
—Es de Fécamp, comandante.
— Vous n’êtes jamais venue à Fécamp avec lui ?
—¿Nunca vino a Fécamp con él?
— Elle habite toujours Fécamp.
—Sigue viviendo en Fécamp.
— On signale le Letton à Fécamp…
—Nos han informado de que el Letón está en Fécamp…
— Vous venez demain à Fécamp ?
—¿Vendrá usted mañana a Fécamp?
Swaan n’habite pas Fécamp ?
—¿Monsieur Swaan no vive en Fécamp?
— Depuis quand n’êtes-vous plus allé à Fécamp ?
—¿Desde cuándo no ha estado usted en Fécamp?
Une femme qu’il n’osait pas montrer à Fécamp !
¡Una mujer con la cual no se atrevía a presentarse en Fécamp!
Cela lui rappelle Fécamp, en plus clair.
Esto le recuerda Fécamp, aunque más luminoso.