Translation for "fuyais" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Je fuyais Pontet-Canet et ses sbires.
–Estoy huyendo de Pontet-Canet y su banda.
C’est mon propre camp, les Conjoineurs, que je fuyais.
Estoy huyendo de mi propia gente, de los combinados.
Je fuyais tout, j’avais froid, j’étais mouillé, j’étais perdu.
Estaba huyendo de todo, y tenía frío, y estaba empapado y perdido.
à l’époque je fuyais, et c’était comme si mes yeux étaient fermés et qu’il n’y avait rien à quoi se raccrocher.
Entonces estaba huyendo, y era como si hubiera cerrado los ojos y no tuviera nada a lo que agarrarme.
J’ai jeté mon mégot par terre et me suis dépêché de retourner à la voiture, comme si je fuyais.
Lancé la colilla hacia ningún lado y volví al carro, con prisa, casi huyendo de algo.
J’étais libre et je fuyais. Jusque-là tout allait bien. Je tenais enfin l’occasion tant attendue.
Era libre y estaba huyendo, pero solo hasta aquí. Ahora tenía la oportunidad que había estado buscando tanto tiempo.
Mes parents avaient fui le passé de ma mère. Je fuyais les mensonges que l’on avait colportés à mon sujet, mais allait-elle me croire si je le lui racontais ?
Mis padres habían huido del pasado de mi madre y yo estaba huyendo de las mentiras que se habían contado sobre mí, pero ¿ella me creería?
Mais, me dire que je fuyais, que je quittais l’Espagne par la petite porte, après un nouvel échec, me faisait mal.
Me había salido con la mía, pero me dolía más pensar que estaba huyendo, que me marchaba de España por la puerta trasera de un nuevo fracaso.
Je les fuyais, du jour au lendemain.
Huía de ellos, de un día para otro.
– Je savais bien ce que je fuyais.
—Yo sabía perfectamente de dónde huía.
Je fuyais volontairement les amis d’autrefois.
Huía voluntariamente de los amigos de antaño.
Dans la rue je fuyais les bandes de voyous.
En las calles huía de las pandillas de matones.
A-t-il brusquement compris pourquoi je le fuyais ?
¿Comprendió bruscamente por qué huía de él?
Je fuyais mon corps injustifiable et ses veules confidences;
Yo huía de mi cuerpo injustificable y de sus endebles confidencias;
Pas plus je ne convoitais ton épouse, mon père : je fuyais les femmes.
Tampoco he deseado a tu esposa, padre mío: yo huía de las mujeres.
Au moins, si je fuyais, personne ne courrait après moi.
Supe que si huía, nadie correría en pos de mí.
Je fuyais la guerre, rêvant d’un ailleurs, d’une vie meilleure.
Huía de la guerra, soñando con otra parte, con una vida mejor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test