Translation for "fulgence" to spanish
Fulgence
  • fulgencia
Translation examples
fulgencia
Par cet organe, Fulgence Tapir se mettait en contact avec l’art et la beauté.
Fulgencio Tapir usaba ese órgano para el estudio de las bellezas artísticas.
Baigné jusqu’aux genoux, Fulgence Tapir, d’un nez attentif, observait le cataclysme;
Hundido hasta las rodillas, Fulgencio Tapir, con las narices alerta, observaba el cataclismo.
J’ai trois diamants de quelque prix: demain, Fulgence, mon ancien batelier de Grianta, partira pour Genève où il les mettra en sûreté.
Poseo tres diamantes de algún valor; mañana, Fulgencio, mi antiguo barquero de Grianta, irá a ponerlos en seguridad en Ginebra.
Mais elle en a ouï parler par un homme d'église, du nom de Fulgence, qui hantait le château et jurait avoir vu ces petites personnes sortir de leur prison de verre pour danser un menuet.
Pero Segunda oyó referir el hecho a un sacristán, llamado Fulgencio, que frecuentaba el castillo y juraba haber visto a las enanitas libres de su prisión de vidrio y bailando un minué.
Croyez-vous qu’avec des yeux habiles à percevoir les formes et les couleurs dont s’enveloppe la mystérieuse nature, Fulgence Tapir se serait élevé, sur une montagne de documents imprimés et manuscrits, jusqu’au faîte du spiritualisme doctrinal et aurait conçu cette puissante théorie qui fait converger les arts de tous les pays et de tous les temps à l’institut de France, leur fin suprême?
¿Supondrán ustedes que con ojos hábiles para percibir las formas y los colores en que se envuelve la misteriosa Naturaleza le hubiera sido posible a Fulgencio Tapir elevarse sobre una montaña de documentos impresos y manuscritos hasta la cumbre del espiritualismo doctrinario, para concebir la teoría poderosa que hace converger las artes de todos los países y de todas las épocas en un sitial académico, su objetivo único?
Il me fallut évoquer ma faim secondaire, la dire incurablement chronique, mieux encore, décrire avec une volupté infernale mon obsession des jeunes filles, des femmes mûres, de la femme en soi, et en profiter pour surpasser les tentations de saint Antoine en matière de lubricité – commise sur des animaux et des êtres fabuleux tirés de l’atelier flamand de Jérôme Bosch – pour que le père Fulgence abandonnât ses tentatives de débauchage. « Ah, la chair », dit-il, et il cacha ses mains dans les manches de sa bure : c’est ce que font toujours les moines quand le diable s’attaque à eux.
Sólo cuando aludí a mi hambre secundaria, y la llamé incurablemente crónica, más aún, cuando le pinté con placer infernal mi dependencia de chicas jóvenes, mujeres maduras, de la Hembra en sí, superando en lascivia las tentaciones de San Antonio —cometidas con animales y seres fabulosos del taller flamenco de El Bosco—, el padre Fulgencio renunció a sus esfuerzos de seducción. «Ah, sí, la carne», dijo, escondiendo las manos en las mangas del hábito; eso hacen con frecuencia los monjes en cuanto el diablo los inquieta. Decenios más tarde sin embargo, cuando, en plena producción, el éxito se convirtió en costumbre, la fama en aburrida y la envidia habitual en algo tan repugnante como ridículo; cuando transitoriamente había agotado la lucha en el campo político con adversarios en emboscadas de derecha e izquierda;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test