Translation for "frètement" to spanish
Translation examples
– Je croyais que le fret par les airs était l’avenir.
—Creía que el futuro estaba en el transporte aéreo.
Je pars sur un avion de fret cet après-midi. 
Esta tarde tomaré un avión de transporte.
La cabine offrait infiniment plus de confort au fret qu’aux passagers.
La cabina era mucho más adecuada para el transporte de carga que de gente.
Un jour, les avions transporteront le fret sur de longues distances, vous verrez.
Vivirá usted la época de los transportes aéreos pesados a largas distancias.
des vaisseaux bizarroïdes conçus pour le fret, transportant les marchandises lourdes entre les districts ;
extravagantes aeróstatos de transporte que trasladaban bienes pesados entre los paseos;
Nous savons qu’avec leurs tarifs de fret subventionnés par l’État, tous leurs bateaux pourraient être en charge, or ils ne le sont pas.
Lo sabemos porque, con su sistema de transporte subvencionado, todos sus barcos podrían estar trabajando, y no lo están.
Tous trois s’étaient souvent rencontrés en urgence pour discuter tarifs de fret et livraisons d’acier.
Los tres celebraron con frecuencia conferencias importantes acerca de tarifas de transporte y de entrega de acero.
— Quelle sorte de fret ?
-¿Qué clase de carga?
C’était dans les entrepôts de fret.
Eran los almacenes de carga por expreso.
Ils n’ont pas besoin d’une capsule de fret.
No necesitan una sección de carga.
Et c’est l’inverse pour les réservoirs de fret.
Los tanques de carga son todo lo contrario.
— Nous prenons du fret pour l’Islande !
—¡He cogido carga para Islandia!
Ils ont chargé le minibus de son fret de cadavres.
La carga de muerte ya está en la furgoneta.
Je n'ai pas les codes d'accès aux sas de fret.
No tengo los códigos de los contenedores de carga.
— Du fret qui arrive, dit Giordino.
–Llega carga -anunció Giordino.
— Dans la nacelle de fret numéro deux.
—En la Cabina de Carga Número Dos.
– Le dernier virage avant la zone de fret.
—La curva antes de la zona de carga.
mercancías
Et du fret, encore pas mal.
Y mucha mercancía todavía.
 Je vous ai vu arrimer du fret.
—Te he visto colocar la mercancía.
Des millions de fret perdus.
Mercancías valoradas en millones de dólares perdidas.
Tous les entrepôts de fret ont la même odeur.
Todos los despachos de mercancías olían igual.
Le navire transportait un tas de fret de valeur.
El barco transportaba mucha mercancía de valor.
il ne tolérait pas de fret vivant dans ses cales et détestait la glace.
No toleraba mercancía viva en sus bodegas y aborrecía el hielo.
— Vous n’avez pas de fret pour la France ? — Du fret, non.
—¿Tiene flete para Francia? —Flete, no.
— Heu ! On l’avait mis au service du fret.
—Lo pusieron en el servicio del flete.
Toujours le même fret : des bananes !
Siempre el mismo flete: ¡plátanos!
— Qu’est-ce que le fret ? — Ce qui me libérera de mes dettes.
—¿Qué es el flete? —Eso significa que estoy libre de deudas.
Nous allons être au fret, vous et moi, comme on dit.
A ti y a mí nos pagarán el flete, como le llamamos nosotros;
Il semblait que le fret fût réservé aux dos humains.
Parecía que los fletes estuvieran reservados a espaldas humanas.
— Tu as trouvé tout de suite du fret pour l’Islande, n’est-ce pas ? Comme par hasard !
—Encontraste inmediatamente flete para Islandia, ¿no? ¡Por casualidad!
Nous allons transporter des trésors, et le fret va me libérer.
Vamos a transportar un tesoro y con el flete saldaré mis deudas.
— Le courrier a été apporté à bord… Le fret sera débarqué au retour…
—El correo fue subido a bordo… El flete lo desembarcaremos a la vuelta…
Un nouveau blocus risquait d'entraîner le départ des entreprises de fret.
Otro bloqueo podía provocar la marcha de las empresas de flete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test