Translation for "frissonna" to spanish
Frissonna
Translation examples
Elle frissonna et haussa les épaules.
Estremecida, alzó los hombros.
Accroupi à côté de lui, Carnivore frissonna.
Carnivore se agachó y dijo, estremecido:
Je passai lentement mes doigts dans la chevelure de Mève qui frissonna.
He pasado lentamente los dedos por la cabellera de Mève, que se ha estremecido.
Tom frissonna, se reculant de l’horrible main. — Réfléchis.
Tom se apartó estremecido de esa mano terrible. –Vuelve a pensarlo.
Les nuages s’étaient dissipés, le soleil brillait à présent. Louise le regarda. Elle frissonna. — Vous avez froid ?
Los nubarrones desaparecieron y el sol empezó a brillar. Louise lo miró estremecida. –¿Tienes frío?
puis son sourire se transforma en un rire qui lui rappela, comme une douzaine d’échos, une douzaine d’autres rires anciens, et Bron frissonna.
luego su sonrisa se convirtió en una risa, que tenía tras ella, como una docena de ecos, algunas docenas de otras veces en las que se había reído y Bron se había estremecido.
En silence, ils contemplèrent les deux morts. Ils étaient jeunes. Trente ans, pas plus. Le visage blanc, pétrifié. Holmgren frissonna.
Contemplaron en silencio aquellos cuerpos sin vida. Holmgren, estremecido, se percató de que eran muy jóvenes, no debían de tener más de treinta años, y de que sus caras estaban pálidas y rígidas.
Scylla en frissonna et se demanda pourquoi il avait laissé sa bouteille de scotch là-bas près de sa table de nuit où elle ne pouvait faire aucun bien à personne.
Scylla, estremecido, lamentaba haber dejado su botella de whisky en la mesilla de noche, donde a nadie podía servirle de algo.
Il frissonna en y pensant, en pensant que son esprit pouvait s’élancer à travers des années-lumière, et capter les émissions d’autres esprits et d’autres sens.
pensando cómo su mente y sus sentidos podrían alcanzar aquellos años luz de distancia para recoger la cosecha y los frutos de otras mentes y otros sentidos. Estaba estremecido;
La Somnambule Murta continuait de tourner en rond en grognant et en éructant. Les puissances avec lesquelles elle était en contact durent l’éclairer sur quelque chose car elle poussa un gémissement, frissonna et émit un borborygme.
La Sonámbula Murta se tambaleaba aún a través de la habitación; soltó varios gemidos y vomitó. Los poderes con los que estaba en contacto parecieron darle nueva información. Lloriqueando, estremecida, emitió un sonido confuso y entrecortado.
estremecí
Madeleine frissonna ;
Madeleine se estremeció;
Meded ! » Il frissonna.
Meded!» Se estremeció.
Tanalasta frissonna.
Tanalasta se estremeció.
Frederica frissonna.
Frederica se estremeció.
Elle frissonna à cette idée.
Se estremeció al pensarlo.
Il frissonna un peu.
Se estremeció ligeramente.
Et il frissonna de nouveau.
Y se estremeció otra vez.
Élisabeth frissonna.
Elisabeth se estremeció.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test