Translation for "fretter" to spanish
- transporte
- carga
- mercancías
- flete
- enviar por flete
Translation examples
– Je croyais que le fret par les airs était l’avenir.
—Creía que el futuro estaba en el transporte aéreo.
La cabine offrait infiniment plus de confort au fret qu’aux passagers.
La cabina era mucho más adecuada para el transporte de carga que de gente.
Dans leur sillage voguait une armada de transports de fret et d’appareils de maintenance.
Acompañándolas había un séquito de transportes inmensos y de vehículos de apoyo.
Un jour, les avions transporteront le fret sur de longues distances, vous verrez.
Vivirá usted la época de los transportes aéreos pesados a largas distancias.
des vaisseaux bizarroïdes conçus pour le fret, transportant les marchandises lourdes entre les districts ;
extravagantes aeróstatos de transporte que trasladaban bienes pesados entre los paseos;
Nous savons qu’avec leurs tarifs de fret subventionnés par l’État, tous leurs bateaux pourraient être en charge, or ils ne le sont pas.
Lo sabemos porque, con su sistema de transporte subvencionado, todos sus barcos podrían estar trabajando, y no lo están.
Tous trois s’étaient souvent rencontrés en urgence pour discuter tarifs de fret et livraisons d’acier.
Los tres celebraron con frecuencia conferencias importantes acerca de tarifas de transporte y de entrega de acero.
il ne tolérait pas de fret vivant dans ses cales et détestait la glace.
No toleraba mercancía viva en sus bodegas y aborrecía el hielo.
— Qu’est-ce que le fret ? — Ce qui me libérera de mes dettes.
—¿Qué es el flete? —Eso significa que estoy libre de deudas.
Nous allons être au fret, vous et moi, comme on dit.
A ti y a mí nos pagarán el flete, como le llamamos nosotros;
Il semblait que le fret fût réservé aux dos humains.
Parecía que los fletes estuvieran reservados a espaldas humanas.
— Tu as trouvé tout de suite du fret pour l’Islande, n’est-ce pas ? Comme par hasard !
—Encontraste inmediatamente flete para Islandia, ¿no? ¡Por casualidad!
Nous allons transporter des trésors, et le fret va me libérer.
Vamos a transportar un tesoro y con el flete saldaré mis deudas.
— Le courrier a été apporté à bord… Le fret sera débarqué au retour…
—El correo fue subido a bordo… El flete lo desembarcaremos a la vuelta…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test