Translation for "fraîches" to spanish
Translation examples
Elles sont fraîches… bien fraîches… très fraîches ! 
Son frescas… bastante frescas… ¡muy frescas!
Sa bouche était mouillée, fraîche, fraîche… 
Su boca estaba húmeda, fresca, fresca
Ils s’embrassèrent, joue fraîche contre joue fraîche.
Se besaron, una fresca mejilla contra otra fresca mejilla.
et bizarrement fraîche!
y ¡qué singularmente fresca!
Et la maison était fraîche.
Y la casa estaba fresca.
Sa peau était fraîche.
Tenía la piel fresca.
La nuit est fraîche.
La noche era fresca;
Elles étaient fraîches.
Sus manos eran frescas.
Elle est bonne et fraîche.
Está buena y fresca.
J’en rapporterai une fraîche en revenant.
Traeré una nueva cuando vuelva.
À la recherche de chair fraîche.
Buscaba sangre nueva.
— Vous êtes de la chair fraîche, pour eux !
—¡Cómo notan que eres nueva! ¡Parece que lo huelen!
Nettes, fraîches, profondes.
Nuevas, pulcramente cavadas, profundas.
Je suis le roi des Roms fraîchement élu.
Soy el nuevo rey electo.
Il voulait travailler sur des affaires fraîches.
Quería trabajar en casos nuevos.
Des fleurs fraîches décoraient le comptoir.
El puesto de enfermería estaba decorado con flores nuevas.
La pancarte était toute fraîche, remarqua Ridgeway.
El cartel era nuevo, apuntó Ridgeway.
Haleine fraîche et parfumée.
Lozana y de dulce aliento.
« C’est de la chair bien fraîche, Duke.
—Qué cosita más dulce, Duke.
Cette bouche exhalait une haleine fraîche et parfumée.
El aliento que exhalaba era dulce y fresco.
Aujourd’hui, vous allez vous régaler de bonne viande fraîche !
Hoy, os hartaréis de dulce carne.
je fus surpris par la fraîche haleine de ma cousine ;
me quedé atónito por lo dulce y fresco de la respiración de mi prima;
Le fleuve est d’eau fraîche, la mer est saline.
El agua del río es dulce pero la del mar es salada.
—Et elles sont encore fraîches.
   —Y son recientes...
– La cassure est-elle fraîche ?
-¿La rotura es reciente?
L’odeur était fraîche.
Y era un olor reciente.
Mais les traces sont fraîches.
Pero las huellas eran recientes.
Il y en a de plus fraîches, aussi.
Las hay muy recientes también.
Les odeurs sont toutes fraîches.
Los olores son muy recientes.
Et ces empreintes étaient très fraîches.
Y las que había hallado eran muy recientes.
De peinture fraîche aussi.
Y también de la pintura reciente.
— Mais c’était des blessures toutes fraîches, non ?
– Pero sus lesiones eran recientes, ¿no?
Il y en a peu et ce sont les plus fraîches.
Hay pocas y son las más recientes.
— Il est pur comme la neige fraîche, ton Dr Mallory, tu l’as dit, Fraser !
—Es tan puro como la nieve, el doctor Mallory este, tal y como usted decía, Fraser.
Quand les soldats y plongèrent le seau, en remuant l’eau, celle-ci fit monter à leurs narines une haleine pure et fraîche.
Cuando los chicos lanzaron el cubo, el agua devolvió un aliento puro y fresco.
Je sirotai ma première gorgée bien fraîche et allumai le cigare, trouvant les deux tout à fait délicieux.
Eché mi primer trago fresco y encendí el puro. Ambas cosas sabían muy bien.
De trame plus pure que la vérité De cette toile fraîche, on n’en trouvera pas. Dans le tonneau, l’étoile fond comme du sel
Es difícil encontrar nada más básico y puro que el lienzo limpio de la verdad. Una estrella se disuelve como la sal en el barril
Une onde fraîche, électrique et pure, comme si elle avait plongé dans une source souterraine au cœur d’une étouffante journée d’été.
Lo sentía frío, eléctrico y puro, para pasar desde el calor asfixiante de un día de verano hasta una fuente subterránea.
Schroeder, qui s’attendait à une élévation de la température au fur et à mesure de leur progression, eut l’agréable surprise de constater qu’elle demeurait au contraire supportable et relativement fraîche.
Schroeder había esperado que la temperatura subiese a medida que bajaban y se alegró al comprobar que se mantenía constante, y que el aire era relativamente puro.
Ses recherches n’avaient pas encore abouti, mais il en était si proche qu’il sentait déjà le goût du succès, comme une gorgée de vin fraîche et pure.
No estaba concluido, pero su fin estaba tan cercano que empezaba a percibir el sabor de triunfo como si se tratara de un trago de vino fresco puro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test