Translation examples
Tu as crié : pourquoi ne pas m'avoir révélé que j'avais un frère ? — Je sais.
Tú dijiste, `¿Por qué no me dijiste nunca que tenía un hermano?´ -Lo sé.
— Quelque chose ne va pas, ai-je chuchoté à l’oreille de mon frère. — Je sais.
—Algo anda mal —le murmuré a mi hermano. —Lo sé.
J’ai un petit frère, je sais comment ça se manipule.
Tengo un hermano pequeño; sé cómo manejar estas cosas.
Rien que parce qu’il était homo ou parce qu’il était mon frère… J’en sais rien, mais ce n’est pas juste…
Nada más por ser maricón o por ser mi hermano... No sé, pero no es justo.
N’aie pas peur, frère, je sais la leçon, j’ai tout dans la tête, il n’y aura pas d’erreur.
No temas, hermano, me sé bien la lección, lo tengo todo en la cabeza, no habrá ningún error.
Tu as crié : pourquoi ne pas m'avoir révélé que j'avais un frère ? — Je sais.
Tú dijiste, `¿Por qué no me dijiste nunca que tenía un hermano?´ -Lo sé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test