Translation for "fluorhydrique" to spanish
Fluorhydrique
Translation examples
(Je m’étais donc contenté de placer une petite dose d’acide fluorhydrique dans mon laboratoire ; mais ce produit me faisait si peur que je n’avais jamais ouvert la bouteille en gutta-percha qui le contenait.)
(Acordamos que podría guardar un pequeño frasco de gutapercha de ácido fluorhídrico en mi laboratorio, pero tenía tanto miedo que jamás llegué a abrir el frasco).
Humphry Davy, l’un de mes plus grands héros, avait été asphyxié par de l’oxyde nitreux, empoisonné par du peroxyde d’azote et gravement brûlé aux poumons par de l’acide fluorhydrique.
Humphry Davy, uno de mis héroes, casi muere asfixiado con óxido nitroso, envenenado con peróxido de nitrógeno, y daña gravemente sus pulmones con ácido fluorhídrico.
L’acide fluorhydrique n’avait pas été trop difficile à dénicher : Oncle Tungstène en consommait de grandes quantités pour « opaliser » ses ampoules électriques, et j’avais déjà vu les grosses bonbonnes qu’il entreposait dans son usine de Hoxton.
El ácido fluorhídrico era fácil de conseguir: el tío Tungsteno tenía enormes cantidades para «satinar» sus bombillas, y yo había visto grandes garrafas en su fábrica de Hoxton.
Contre le mur, dans des boîtes en bois protégées par du carton et de la paille, des petites bonbonnes à acide : acide fluorhydrique, acide chlorhydrique, acide acétique dans diverses concentrations.
Contra la pared, en cajas de madera forradas con paja y cartón ondulado, hay pequeños balones con diversos ácidos. Ácido fluorhídrico, ácido clorhídrico, ácido acético en varias concentraciones.
Il avait découvert non seulement l’acide tungstique et l’acide molybdique (dont le nouvel élément dit « molybdène » était composé), mais aussi l’acide fluorhydrique, le sulfure d’hydrogène, l’arsine et l’acide prussique, ainsi qu’une douzaine d’acides organiques.
No sólo había descubierto el ácido tungsténico y el ácido molíbdico (del que estaba hecho el molibdeno, ese nuevo elemento), sino también el ácido fluorhídrico, el sulfuro de hidrógeno, la arsina y el ácido prúsico, además de una docena de ácidos orgánicos.
J’avais lu dans ce livre que les premiers expérimentateurs avaient « enduré les tourments effroyables de l’empoisonnement à l’acide fluorhydrique » : deux d’entre eux au moins avaient été mortellement atteints, et le fluor n’avait finalement été isolé qu’en 1886, après presque un siècle d’expérimentations très risquées.
Leí que todos los primeros experimentadores «sufrieron la temible tortura del venenoso ácido fluorhídrico», y al menos dos de ellos murieron en el proceso. El flúor fue finalmente aislado en 1886, tras casi un siglo de peligrosos intentos.
Perpétuellement fasciné par les propriétés de ces corps, il passait des centaines d’heures dans ses usines à seule fin d’y observer tous les détails des opérations en cours : le frittage et l’étirage du tungstène, la fabrication des serpentins bispiralés et des supports en molybdène destinés aux filaments, le remplissage des ampoules avec de l’argon (dans sa vieille usine de Farringdon) et le soufflage des ampoules de verre ainsi que leur opalisation à l’acide fluorhydrique (dans sa nouvelle usine d’Hoxton).
Pasaba horas y horas observando todos los procesos de sus fábricas: la sinterización y extracción del tungsteno, la fabricación de los alambres enrollados y de los soportes de molibdeno para los filamentos, el relleno de las bombillas con argón en la vieja fábrica de Farringdon, y cómo soplaban las bombillas de cristal y las satinaban con ácido fluorhídrico en la nueva fábrica de Hoxton.
L’acide fluorhydrique ne pouvant pas être conservé dans les récipients en verre (ce liquide très dangereux permet de graver le verre), il était vendu dans de petites bouteilles spéciales, faites dans la gomme brunâtre dite « gutta-percha ». Au-dessous des étagères soutenant ces rangs d’urnes et de bouteilles, on pouvait apercevoir de grosses bonbonnes d’acide (elles contenaient de l’acide sulfurique, de l’acide nitrique et de l’eau régale), des globes de porcelaine contenant du mercure (un bocal de la taille d’un poing pesait 3 kilos et demi) et de nombreux échantillons des métaux les plus courants, présentés sous forme de plaques ou de lingots.
El ácido fluorhídrico —una sustancia peligrosa que se utilizaba para hacer grabados sobre cristal— no podía guardarse dentro de cristal, de modo que se vendía en pequeños frascos hechos de gomosa gutapercha marrón. Debajo de los tarros y frascos que se apretaban en los estantes había grandes garrafas de ácido: sulfúrico, nítrico, agua regia; frascos globulares de porcelana que contenían mercurio (tres kilos de mercurio cabían en un frasco del tamaño de un puño), y trozos y lingotes de los metales más comunes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test