Similar context phrases
Translation examples
Pour la flottille, c’était trois et quelques années.
Para la flotilla, eso han sido tres años y pico.
Avec tous les autres. — La flottille dans son intégralité ?
Junto a todos los demás. —¿Toda la flotilla?
Le reste de leur flottille n’était pas en vue.
El resto de su pequeña flotilla no se veía por ninguna parte.
Une flottille de bateaux de pêche voguait au loin.
Un despliegue de barcos de pesca flotaba en lontananza.
Piya comprit qu’il avait reconnu les barques de la petite flottille.
Por sus gestos, parecía que habían reconocido las barcas que componían aquella pequeña flota.
S’ils parvenaient à construire une nouvelle flottille, ils rentreraient chez eux.
Si conseguían construir barcos nuevos, se irían a casa, o al menos lo harían si tenían un mínimo de cabeza.
L’armée de Dasu traversa le Liru sur une flottille géante de navires marchands.
El ejército de Dasu cruzó el Liru en una flota enorme de barcos capturados.
Ils avaient une importante flottille de pêche, mais les bateaux étaient vieux, nécessitant des remises en état fréquentes.
Tenían una gran flota de pesca, pero los barcos eran viejos y a menudo estaban reconstruidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test