Translation for "fin de l'après-midi" to spanish
Translation examples
Vers la fin de l’après-midi, quelqu’un frappa à notre porte.
Al final de la tarde alguien llamó a la puerta.
C’était un peu avant la fin de l’après-midi.
Era poco antes del atardecer.
Les porteurs terminent à la fin de l’après-midi.
Los cargadores terminan al atardecer.
Vers la fin de l’après-midi, la bataille était terminée.
Al atardecer la batalla había concluido.
Il leur fallut jusqu’à la fin de l’après-midi pour marcher jusqu’à Himeji ;
No llegaron a Himeji hasta el atardecer.
À la fin de l’après-midi, ils buvaient leur premier verre ;
Al atardecer bebieron por primera vez.
Le soleil de la fin de l'après-midi embrasait les nuages.
El sol del atardecer estaba encendiendo hogueras en las nubes.
C’était la fin de l’après-midi, les ombres avaient commencé à s’allonger, ils pressèrent le pas.
Las sombras del atardecer empezaban a alargarse, por lo que ellos apretaron el paso.
La journée avait été chaude, mais vers la fin de l’après-midi le vent fraîchit.
Había sido un día cálido, pero hacia el atardecer el viento se enfrió.
Vers la fin de l’après-midi ils se posèrent sur l’héliport situé à la lisière de la ville ;
Al atardecer, aterrizaron en el campo de helicópteros situado en las afueras de la ciudad;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test