Similar context phrases
Translation examples
Je me rattraperai en vendant une de leurs filiales.
Lo compensaré vendiendo una de las empresas subsidiarias».
Il n'y a pas eu de fusion avec d'autres entreprises, pas de création de filiale.
No hubo fusiones comerciales ni empresas subsidiarias.
— Ian, l’ANZAC n’est-elle pas une filiale d’Interworld ? ai-je demandé.
–Ian – dije -, ¿no es la ANZAC una subsidiaria de la Interworld?
Swan était au départ une filiale du groupe Reliance.
Swan era originalmente subsidiaria del grupo Reliance.
En fait, tout se passe comme si le ministère de la Justice était une de leurs filiales.
El hecho es que el departamento de Justicia actúa como si fuera una subsidiaria totalmente controlada por ellos.
Elle y découvrit un déploiement inimaginable de divisions, de succursales, de bureaux régionaux, de franchises et de filiales étrangères.
Había un asombroso despliegue de divisiones subsidiarias, departamentos regionales, jurisdiccionales y sucursales extranjeras.
Arlequin et Cie avaient garanti toutes les émissions de la Creative Systems Incorporated et de ses filiales.
Arlequín et Cie había asegurado todos los beneficios de Creative Systems Incorporated y de sus compañías subsidiarias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test