Translation for "filement" to spanish
Translation examples
On éteignit les lanternes et chacune des jeunes filles qui n’étaient pas encore mariées devait essayer d’introduire un fil dans le chas d’une aiguille, en étant seulement éclairée par la braise d’une baguette d’encens.
Apagaron los faroles y todas las jóvenes solteras tuvimos que enhebrar una aguja con la única luz del extremo de una varilla de incienso.
Un jour, il cita une habitude que Marco trouva éclairante pour comprendre le choix de sa fille : en Occident, pour enfiler le fil dans le chas de l’aiguille, on le pousse vers l’extérieur, tandis qu’au Japon, on fait le contraire, le fil est guidé de l’extérieur vers la poitrine.
Una vez dijo una cosa que a Marco le pareció muy reveladora y lo ayudó a comprender la decisión de su hija: para enhebrar una aguja, en Occidente dirigimos el hilo de nosotros hacia fuera, mientras que en Japón lo hacen al revés, dirigen el hilo de fuera hacia sí.
Fille de maître lissier, elle sait ourdir la chaîne, « garnir » la broche, choisir la laine, et même évaluer la quantité de laine ou de soie nécessaire à chaque tapisserie ainsi que le temps qu’il faudra pour la réaliser.
Su padre era tejedor, y mamá sabe cómo vestir un telar, enhebrar lizos, ovillar o clasificar lana, y calcular cuánta lana y seda se necesitan para cada tapiz, así como cuánto tiempo hará falta para terminarlos.
Sauf que sa fille, immobile devant la fenêtre de sa cuisine, est en train de fixer avec stupéfaction le tissage d’aiguilles de pin tendu vers elle comme une main vide quémandant l’aumône.
Pero Dina está de pie, inmóvil frente a la ventana de la cocina, contemplando asombrada las agujas del pino que, enhebradas una con otra, apuntan hacia ella el remedo de una mano mendicante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test