Translation for "fertile" to spanish
Fertile
Translation examples
Mais tu es sûrement fertile.
Pero yo creo que tú eres fértil.
Fertiles comme des jardins.
Fértiles como jardines.
Les terres sont très fertiles.
La tierra es muy fértil.
— Ai-je l’air plus fertile ?
—¿Le he parecido más fértil?
Le Croissant fertile et ce genre de choses ?
¿El Creciente Fértil y todo eso?
Le sol fertile qui la recouvre. 
—El suelo fértil que la cubre.
Nous aurons besoin d’un sol fertile.
Necesitaremos suelo fértil.
Je savais que c’était un mâle fertile.
Sabía que él era un macho fértil;
Elle semblait jeune et fertile.
Parecía joven y fértil.
Revoilà les terres fertiles.
Otra vez las tierras fértiles.
fecundo
Ce jour devait être fertile en surprises ;
Aquel día iba a ser fecundo en sorpresas.
Et aussi celle de la première graine que j’ai rendue fertile, se dit-elle.
Como la primera semilla de niño que fecundé, pensó.
Des villages abritant leurs industries traditionnelles, entourés de champs ondulants et fertiles.
Ondulado, fecundas comunidades de cultivo con campos sembrados.
Son épée s’épanouit. Fertile, débordante, répandant des échos.
Su espada florece. Es fecunda, rebosante, derrama ecos en todas direcciones.
Telle était la pensée d’Eugénie, pensée humble et fertile en souffrances.
"No soy bastante bonita para él", éste era el pensamiento de Eugenia, pensamiento humilde y fecundo en sufrimientos.
Pourtant, il devait inspirer à Gibson l’une de ses idées les plus brillantes, les plus fertiles
Sin embargo, inspiraría a Gibson una de sus más brillantes y fecundas ideas, aunque él jamás reconocería el origen.
La fertile Égypte l’avait toujours attiré, irrésistiblement… Et voilà comment il était, à présent, de l’Hôtel des Pyramides le mélancolique courrier.
El fecundo Egipto le atrajo siempre irresistiblemente… Y allí estaba, en el hotel de las Pirámides, como mozo de equipajes, siempre triste.
La volonté fertile de consolidation intérieure commençait partout, en même temps, comme s’il s’agissait d’une infection bacillaire, à se transformer en désir d’expansion.
De la fecunda voluntad de consolidación interior surgió, a la vez y por doquier, un afán de expansión que se propagó como una infección vírica.
feraz
— Rien ne pousse plus ici, et pourtant, le sol y était autrefois aussi fertile que celui des Nouvelles Provinces.
—Ahora no crece nada en esta tierra, aunque en otro tiempo fue una región tan feraz como las Nuevas Provincias —explicó la duquesa—.
Vincet avala nerveusement sa salive, blême à la pensée de ce que les Fils pouvaient faire de ses terres fertiles,
Vincet tragó saliva nerviosamente, palideciendo al pensar en lo que las Hebras podían hacer en sus feraces y óptimas posesiones.
La reine de Cilicie, la terre qui jouxte la mienne, une terre magnifique et fertile donnant sur la mer mousseuse, regorgeant d’oliviers et de vignes.
La reina de Cilicia, la tierra que confina con la mía, pero mucho más hermosa y feraz, asomada al mar espumeante, rica en olivos y vides.
Et l’idée que cette petite sphère de matière grise contenait en elle le moyen de s’emparer des immensités bleu-vert d’un monde fertile lui fut insupportable.
La idea de que la pequeña esfera de tejido grisáceo pudiera ser equiparada con la inmensidad verdiazul de un mundo feraz resultaba insoportable.
F'lar préférait ne pas penser au nombre de Fils qui avaient pu échapper aux efforts des dragons et atteindre le sol chaud et fertile de Nerat.
A F'lar no le gustaba pensar en el número de Hebras que podían haberse deslizado a través de los dragones para alcanzar el suelo cálido y feraz de Nerat.
Un seul Fil s'enfonçant dans un sol fertile y pénétrait à de grandes profondeurs, s'y multipliait par milliers dans la terre chaude, la transformant en un désert de poussière noire.
Una Hebra, hundiéndose en suelo feraz, se enterraría profundamente, propagándose por millares en la cálida tierra, convirtiéndola en un erial de polvo negruzco.
De l’eau, de l’ombre et de l’herbe, c’était tout ce dont ils avaient besoin pour le moment et la seule chose que pouvait leur offrir la vallée fertile, au cours de ce retour qui s’achèverait peut-être là.
Agua, sombra y pasto era lo que de momento necesitaban y lo único que podía ofrecerles el valle feraz en un regreso que quizás concluyera allí.
Elle est, en effet, pourvue de tout : pétrole, minéraux et richesse maritime, plus un sol fertile et abondant qui suffirait à être, en même temps, le grenier et le pourvoyeur de toute la viande du monde.
Tiene de todo, desde petróleo, minerales y riquezas marítimas hasta un suelo feraz y abundantísimo que se bastaría para ser, a la vez, el granero y el proveedor de todas las carnicerías del mundo.
Une brise fraîche soufflant de l'ouest attise les grandes herbes séches qui coulent en vagues de feu doré sur les pentes vers la fertile vallée plongée dans l'ombre.
Una brisa fresca que viene del sol barre los pastizales altos y resecos que ondean como llamas doradas en las laderas hacia el valle umbrío y feraz.
Fermina Daza s’aperçut bien vite que son arrivée à Valledupar n’avait pas été une exception et que dans cette province fertile tous les jours de la semaine étaient jours de fête.
Bien pronto se dio cuenta Fermina Daza de que la tarde de su llegada a Valledupar no había sido distinta, sino que en aquella provincia feraz todos los días de la semana se vivían como si fueran de fiesta.
La toundra était un endroit étonnamment fertile.
La tundra era un lugar sorprendentemente productivo.
— Certains documents affirment que ses créateurs avaient l’intention d’affaiblir le Sachaka en gâchant ses terres les plus fertiles.
—Algunos documentos sostienen que los responsables pretendían debilitar Sachaka arruinando sus tierras más productivas.
Le projet se proposait de taxer les llanuras peladas, les étendues improductives, plus sévèrement que les terres fertiles.
El proyecto intentaba gravar las improductivas «llanuras peladas» más severamente que las tierras productivas.
Si nous n’avions pas des sites aussi fertiles que l’Hadar et Olduvai en Afrique de l’Est, nous ne saurions pas grand-chose.
Si no fuese por unas cuantas zonas productivas de África oriental, como Hadar y Olduvai, nuestra información sería terriblemente escasa.
Il y avait aussi de la terre, de la bonne terre arable et fertile ; il n’y manquait que quelques éléments chimiques et de l’eau.
Tenía también tierra, tierra buena, arable y productiva, a la que sólo faltaban algunos elementos a los que seguir la pista y agua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test